But right from the hole below one eye looking at me. | Open Subtitles | لكن الحق من حفرة تحت عين واحدة تبحث في وجهي. |
A State had an obligation to protect this right from encroachments by third persons. | UN | ويقع على الدولة التزام بحماية هذا الحق من أن تنتهك حرمته من أطراف ثالثة. |
And yet this man, my father, is the same man who taught me right from wrong, taught me to be fair and decent and honest, taught me about the importance of character, what it means to be a husband, | Open Subtitles | ومع ذلك فهذا الرجل، هو والدي هو نفس الرجل الذي علمني الحق من الباطل علمتني أن أكون عادلا وكريما وصادقا |
No restrictions are placed on the exercise of this right in practice. | UN | وليست هناك أي قيود على ممارسة هذا الحق من الناحية العملية. |
That right is exercised in practice at the end of five years through fair and just periodic elections based on universal suffrage. | UN | ويمارس هذا الحق من الناحية العملية كل خمس سنوات عن طريق انتخابات دورية عادلة ومنصفة على أساس اقتراع عام. |
Police personnel should be instructed to inform detainees of this right and to implement the right by notifying the person indicated. | UN | وينبغي الإيعاز لموظفي الشرطة بإبلاغ المحتجزين بهذا الحق وإعمال الحق من خلال إشعار الشخص المرغوب إشعاره. |
So blow this thing, set off a big chain reaction, burn the fog right out of the air, huh? | Open Subtitles | حتى ضربة هذا الشيء، انطلقت سلسلة كبيرة من ردود الفعل، حرق الضباب الحق من الهواء، هاه؟ |
Let me reaffirmate that right from the get-go. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أؤكد مجددا أن الحق من الحصول على الذهاب. |
We went right from cheaters to boyfriend and girlfriend. | Open Subtitles | ذهبنا الحق من الغشاشين _ إلى صديق وصديقة. |
We get people to play drums or bass or whatever we need, but we tell them right from the start that we're the band. | Open Subtitles | نحن الحصول على الناس للعب الطبول أو باس أو ما نحتاج إليه، ولكننا نقول لهم الحق من بداية أننا الفرقة. |
Crazy suggests that I don't know right from wrong. | Open Subtitles | يشير مجنون أنني لا أعرف الحق من الباطل. |
I, too, once hungered to know right from wrong. | Open Subtitles | أنا أيضا، ومرة واحدة جاع لمعرفة الحق من الباطل. |
Teach the world right from wrong... but love the world at the same time. | Open Subtitles | أظهر للعالم الحق من الخاطئ لكن أحبب العالم في نفس الوقت |
Second, it encouraged the responsible use of mass media and information, to empower each Singaporean to distinguish right from wrong and good from undesirable. | UN | والثاني أنها شجعت الاستخدام المسؤول لوسائط اﻹعلام الجماعية لتمكين كل سنغافوري من تمييز الحق من الباطل والخير من غير المستصوب. |
In particular they expressed concern about the deletion of the words " have the right " from article 16 in the paper. | UN | وأعربوا بشكل خاص عن قلقهم إزاء حذف عبارة " للشعوب الأصلية الحق " من المادة 16 في الورقة. |
This tooth came right from the shark's mouth, so... | Open Subtitles | جاء هذا السن الحق من فم القرش، حتى... |
The Yemeni legislature has endeavoured to establish and consolidate this right in article 30 of the Constitution, in which reference is made to the need to protect and cater for the welfare of mothers and children. | UN | وقد سعى المشرع اليمني إلى إرساء وتثبيت هذا الحق من خلال المادة ٠٣ من الدستور التي تقضي بضرورة حماية ورعاية اﻷمومة والطفولة. |
It therefore deeply regrets that we did not have an exhaustive discussion on this right in order to reach consensus before action was taken. | UN | ولذلك يشعر وفد بلدي بالأسف العميق لأننا لم نجر مناقشات مستفيضة بشأن هذا الحق من أجل التوصل إلى توافق في الآراء قبل اتخاذ إجراء. |
Please also explain whether the children of migrant workers in an undocumented situation have the right to access to education and how this right is implemented in practice. | UN | يرجى أيضاً توضيح إن كان لأطفال العمال المهاجرين الذين لا يحملون بطاقات الإقامة الحق في الحصول على التعليم وكيف يطبق هذا الحق من الناحية العملية. |
It tell me right and wrong every time. | Open Subtitles | سيخبرني الحق من الباطل في كل مرّة. |
She had the smile that would melt the days stress right out of you. | Open Subtitles | كانت لديها الابتسامة التي من شأنها أن تذوب الأيام الإجهاد الحق من أنت. |
You caught my eye, and I've got a feeling I'm falling show me the ring and I'll jump right through. | Open Subtitles | أنت اشتعلت عيني ، وأنا عندي شعور ابن هبوط تبين لي ، وأنا خاتم الحق من خلال القفز. |
Since the exercise of that right was a pre-condition for the enjoyment of all human rights, Cuba supported the inalienable right of the Palestinian people to establish an independent sovereign State. | UN | ونظرا لأنه لا بد من ممارسة هذا الحق من أجل التمتع بجميع حقوق الإنسان، فإن كوبا تدعم الحق غير القابل للتصرف للشعب الفلسطيني في إقامة دولته ذات السيادة المستقلة. |