ويكيبيديا

    "الحكومة و" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Government and
        
    • of government and
        
    • government service and
        
    • governments and
        
    • government and the
        
    Aimed at the Government. And at the Defense Minister Open Subtitles ينصب بشدة على الحكومة و خاصة وزير الدفاع
    This is the specific task facing the Government and akims at all levels. UN وهذه هي المهمة المحددة التي تواجه الحكومة و ' الحاكمين` على جميع المستويات.
    One delegation said that the programme of cooperation between the Government and UNICEF could serve as a prototype for other agencies. UN وذكر أحد الوفود أن برنامج التعاون بين الحكومة و اليونيسيف يصلح نموذجا أوليا للوكالات الأخرى.
    The increase was largely made up of representatives of ethnic nationalities, including ceasefire groups that had emerged in the new political environment created as a result of ceasefire agreements between the Government and 17 former armed groups. UN وترجع الزيادة إلى حد كبير إلى ممثلي القوميات الإثنية بما فيها مجموعات وقف إطلاق النار التي برزت في البيئة السياسية الجديدة الناشئة نتيجة لاتفاقات وقف إطلاق النار بين الحكومة و 17 مجموعة مسلحة سابقة.
    Deeply concerned that the judiciary is subject to gross interference by the Government and that lawyers representing persons in cases brought by the Government have been subject to harassment, UN وإذ تشعر بعميق القلق ﻷن السلطة القضائية تتعرض لتدخل فاضح من جانب الحكومة وﻷن المحامين الذين يمثلون أشخاصا في دعاوى مقدمة يتعرضون للمضايقة من جانب الحكومة،
    This represents 55 per cent of the soldiers declared by the Government and 81 per cent of those declared by RENAMO. UN ويمثل هذا ٥٥ في المائة من مجموع الجنود الذين أعلنت عنهم الحكومة و ٨١ في المائة من الجنود الذين أعلنت عنهم حركة رينامو.
    Section VI of the report contains 31 recommendations, 27 of which are addressed to the Government and 4 to URNG. UN ويحتوي الفرع السادس من التقرير على ٣١ توصية، ٢٧ منها موجهة الى الحكومة و ٤ الى الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي.
    the Government and the management team have pledged themselves to a plan to restore the land to what it was. Open Subtitles الحكومة و فريق الإدارة رهنوا أنفسهم لوضع خطة لاستعادة الأرض إلى ما كانت عليه.
    The blackout is affecting the central hub of the city, both the Government and the financial districts. Open Subtitles انقطاع الكهرباء يؤثر على العصب الرئيسي للمدينة، فقط كل من الحكومة و الدوائر المالية
    the Government and the unions would love that! Give them a break from blaming each other! Open Subtitles الحكومة و النقابات سيُحبّون هذا سيلومون بعضهم البعض
    Let me guess - you're from the Government and here to help me. Open Subtitles دعني أحزر , أنت من الحكومة و أتيت لكي تساعدني
    Hal Weidmann bought that cabin from the Government and had it moved onto his property. Open Subtitles هال وايدمان اشترى تلك الكابينة من الحكومة و انتقلت إلى ملكيته.
    No, but I don't think that you can offer more... unless you give up the Government and the plantations of Queimada. Open Subtitles كلا, لكني لا اعتقد انه يمكنك تقديم المزيد ما لم تتخلى عن الحكومة و مزارع كيمادا
    He's working on this big deal with the government... and he's expecting to hear from them any day. Open Subtitles إنه يعمل على هذه الصفقة الكبيرة مع الحكومة... و هو يتوقّع الردّ منهم في أي يوم.
    By that time, all humanitarian activities extending beyond the mandate of ONUMOZ would be transferred to the Government and/or to other United Nations organizations and agencies. UN وعندئذ، ستكون جميع اﻷنشطة اﻹنسانية الخارجة عن ولاية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق قد حولت إلى الحكومة و/أو منظمات اﻷمم المتحدة ووكالاتها اﻷخرى.
    the Government and UNITA initially agreed that the future role of the United Nations would be discussed at plenary sessions as well as in both commissions, but later decided to consider it fully at the next meeting. UN ووافقت الحكومة و " يونيتا " بصورة أولية على أن يتم مناقشة دور اﻷمم المتحدة في المستقبل في جلسات عامة وكذلك داخل اللجنتين، والنظر فيما بعد في هذه المسألة بالكامل في الاجتماع المقبل.
    Joint assessment missions were carried out, including 181 assessment missions with humanitarian organizations and civil society organizations, 54 with the Government and 56 conflict-resolution and risk-assessment mapping with local authorities and civil society organizations UN بعثة تقييم مشتركة، بما في ذلك 181 بعثة تقييم مع المنظمات الإنسانية ومنظمات المجتمع المدني، و 54 بعثة مع الحكومة و 56 بعثة لحل النزاع وتقييم المخاطر مع السلطات المحلية ومنظمات المجتمع المدني
    88. All deputies have the right to table " motions " addressed to the Government and " resolutions " addressed to the Chamber. UN 88- ويحق لكل نائب تقديم " اقتراحات " موجَّهة إلى الحكومة و " قرارات " موجهة إلى مجلس النواب.
    Fifty-five per cent of government and 81 per cent of RENAMO soldiers had now been cantoned and actual demobilization had begun. UN ويوجد اﻵن في المعسكرات ٥٥ في المائة من جنود الحكومة و ٨١ في المائة من جنود حركة رينامو، ولقد بدأت عملية التسريح الفعلية.
    You resigned from government service, and the Senate regards you as having been a renegade agent. Open Subtitles لقد إستقلت من خدمة الحكومة و مجلس الشيوخ يعتبرك جنديا عاقا
    He's rivaled only by governments and terrorist organizations and you've never heard of him. Open Subtitles . انه ينافس الحكومة و المنظمات الإرهابية . و انتم لم تسمعوا به قط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد