Further follow-up to those training seminars is planned for various military units in various towns in Togo during 2009-2010. | UN | ومن المتوقع متابعة هذه الحلقات الدراسية التدريبية في مختلف الوحدات العسكرية ومختلف مدن توغو في الفترة 2009-2010. |
It also has a conference room which is being used for its training seminars. | UN | كما أن لديه غرفة اجتماعات يجري استخدامها من أجل الحلقات الدراسية التدريبية التي ينظمها. |
Extrabudgetary resources available for training seminars | UN | توافر الموارد الخارجة عن الميزانية لأغراض الحلقات الدراسية التدريبية |
Organizing training seminars in investigation techniques in the form of simulated investigations, intended for judicial police inspectors of Kigali Prefecture, at headquarters and in the communes. | UN | تنظيم الحلقات الدراسية التدريبية بشأن إجراءات التحقيق، بإجراء تحقيقات مصطنعة من أجل مفتشي الشرطة القضائية في مقاطعة كيغالي، في المقر وفي التقسيمات اﻹدارية؛ |
There was also a network of 20 regional representatives, teacher trainers and tutors, who offered training seminars to immigrant communities. | UN | وهناك أيضا شبكة مؤلفة من 20 ممثلا إقليميا ومدربا ومعلما قدموا الحلقات الدراسية التدريبية للمهاجرين. |
In Mexico, such activities had enhanced the quality of the training seminars for academics. | UN | وفي المكسيك، عزَّزت هذه الأنشطة نوعية الحلقات الدراسية التدريبية للمؤسسات العلمية الأكاديمية. |
Furthermore, it was considered essential that nongovernmental organizations be provided with the resources to play a strong role in organizing the needed training seminars and workshops. | UN | وعلاوة على ذلك، ارتئي أنه من الضروري تزويد المنظمات غير الحكومية بموارد لتقوم بدور قوي في تنظيم الحلقات الدراسية التدريبية وحلقات العمل المطلوبة. |
150 presentations in the training seminars for national NGOs | UN | تم تقديم 150 عرضا في الحلقات الدراسية التدريبية لفائدة المنظمات غير الحكومية |
Field offices carried out large numbers of training seminars for military, police and justice officials, as well as mayors and other local authorities. | UN | وقد أقامت المكاتب الميدانية عددا كبيرا من الحلقات الدراسية التدريبية لرجال الجيش والشرطة والجهاز القضائي، وكذلك لرؤساء البلديات والسلطات المحلية الأخرى. |
Accordingly, the Office is shifting the focus of its work from awareness-raising and training seminars to initiatives that strengthen the capacity of field offices and provide a longer-term impact. | UN | وبناء على ذلك، يحوّل المكتب وجهة تركيز أعماله من إذكاء الوعي وتنظيم الحلقات الدراسية التدريبية صوب مبادرات تعزز قدرات المكاتب الميدانية وتحدث تأثيرا على مدى أطول. |
The lower number can be attributed to the postponement of scheduled training seminars owing to security concerns | UN | ويمكن أن يعزى انخفاض عددها إلى تأجيل الحلقات الدراسية التدريبية المقررة بسبب الشواغل الأمنية |
Through the Grants-in-Aid Scheme, financial and technical support is provided to the APHVF for the support of the Crisis Centre, the Shelter and the training seminars run by the Association. | UN | ويُوفَّر، من خلال برنامج منح المساعدات، الدعم المالي والتقني لرابطة منع ومعالجة العنف العائلي من أجل دعم مركز إدارة الأزمات وتنظيم الحلقات الدراسية التدريبية التي تديرها الرابطة. |
Participation in dozens of initial and further training seminars on a variety of subjects | UN | المشاركة في عشرات الحلقات الدراسية التدريبية وللتدريب المستمر في مجالات متنوعة. |
Developed and organized training seminars in various areas, such as: | UN | تصميم وتنظيم مئات الحلقات الدراسية التدريبية في مجالات متنوعة من قبيل ما يلي: |
Staff representatives will be consulted in the design and contents of these training seminars. | UN | وسيجري استشارة ممثلي الموظفين في تصميم هذه الحلقات الدراسية التدريبية ومضمونها. |
For example, evaluation for the training seminars on water and energy included both pre- and post-evaluation questionnaires and monitoring six months to one year after completion of the training seminars. | UN | فتقييم الحلقات الدراسية التدريبية المعنية بالمياه والطاقة، على سبيل المثال، تضمن استبيانات قبل التقييم وبعده، ورصدا بعد مدة ستة أشهر وسنة واحدة من إتمام الحلقات الدراسية التدريبية. |
It is supplemented by a construction manual which is being used in training seminars and issued together with housing development applications. | UN | وهذا الفيلم يكمله دليل للبناء يجري استخدامه في الحلقات الدراسية التدريبية ويوزع مع طلبات إنشاء المساكن. |
13. The following human resources development training seminars and workshop were held: | UN | ١٣ - وقد عقدت الحلقات الدراسية التدريبية وحلقات العمل التالية في مجال تنمية الموارد البشرية: |
His academic and professional experience has been supplemented by many training seminars in areas ranging from finance management, computer science and languages. | UN | واكتملت خبرته اﻷكاديمية والمهنية بالعديد من الحلقات الدراسية التدريبية في مجالات تتراوح بين إدارة التمويل وعلم الكمبيوتر واللغات. |
With staff focusing intensively on project delivery, the Department expects to initiate further training seminars during the first quarter of 1995. | UN | فمع التركيز من جانب الموظفين بكثافة على إنجاز المشاريع تتوقع الادارة أن تبدأ المزيد من الحلقات الدراسية التدريبية في أثناء الربع اﻷول من عام ١٩٩٥. |
Transfer of know-how on maintaining and managing the GTPNet to regional forums | UN | توافـر الـموارد الخارجة عن الميزانيـة لأغـراض الحلقات الدراسية التدريبية إنشاء المحافل الإقليمية |