Adrian monk may be afraid of milk and germs and elevators and puppies, but you, you couldn't pack that man's lunch. | Open Subtitles | راهب أدريان قَدْ يَكُون خائف من الحليبِ وجراثيم ومصاعد وجراء، لَكنَّك، أنت لا تَستطيعُ أَنْ تَحْزمَ ذلك غداءِ الرجلِ. |
The playful calf is now drinking five hundred liters of milk a day but his mother must starve. | Open Subtitles | إنّ ما يستهلكه عجلَ الحوت حوالي خمسمائة لتر مِنْ الحليبِ في اليوم لكن أمَّه سوف تجوع. |
I know you didn't come here to talk about milk. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك لَمْ تَجيءْ الي هنا للتَحَدُّث عن الحليبِ. |
Wait a minute. You're choosing dead milk over me? | Open Subtitles | لحظة، أنت ستختار الحليبِ الميتِ بدلا مني؟ |
Let's just hope kitty doesn't come back begging for some more milk. | Open Subtitles | دعنا فقط أمل البسيسة لا تَرْجعُ إسْتِجْداء الحليبِ الأكثرِ. |
Cold milk tea with more milk, sweet and tea, plus lemon, honey and bubbles. | Open Subtitles | شاي الحليبِ الباردِ بالحليبِ الأكثرِ الحلوى والشاي زائداً ليمون وعسل وفقاعات |
I think we drank the last of the chocolate milk, fat legs. | Open Subtitles | أعتقد شَربنَا الأخيرينَ الحليبِ الشوكولاتيِ، السيقان السمينة. |
Should I get some butter milk? | Open Subtitles | هَلْ يَجِبُ أَنْ أَحْصلَ على بعض الحليبِ |
I had no idea I let this milk expire. | Open Subtitles | أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ تَركتُ هذا الحليبِ يَنتهي. |
How can I be responsible for a child when I can't even keep fresh milk in the house? | Open Subtitles | كَيْفَ أَكُونُ مسؤول عن a طفل عندما أنا لا أَستطيعُ إبْقاء الحليبِ الجديدِ حتى في البيتِ؟ |
You could know half of everything, about the milk. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعْرفَ نِصْف كُلّ شيءِ، حول الحليبِ. |
See, I'm gonna get you some good milk. | Open Subtitles | شاهدْ، سَأَحْصلُ لك علي بَعْض الحليبِ الجيدِ. |
Along with the fox, the food, the saucer of milk, my hairbrush filled with black hair, with hers. | Open Subtitles | سويّة مع الثعلبِ الغذاء صحن الحليبِ فرشاة شعري مَلأتْ بالشَعرِ الأسودِ لها |
My dad had plenty of milk. | Open Subtitles | أَبّي كَانَ عِنْدَهُ الكثير مِنْ الحليبِ. |
It's like if I put a glass of milk on the edge of the table and Cece knocks it over, | Open Subtitles | هو مثل إذا وَضعتُ a زجاج الحليبِ على حافةِ المنضدةِ وسيس يُوقعُه، |
Sometimes you get a gallon of milk. | Open Subtitles | أحياناً تُصبحُ غالون مِنْ الحليبِ. |
If you eat this dirty milk dud. | Open Subtitles | إذا تَأْكلُ هذا فشل الحليبِ القذرِ. |
You told me to get some milk at the store, and, I thought,'cause I'm helping, that I would get some stuff that I wanted to get. | Open Subtitles | - لا. أخبرتَني أَنْ أُصبحَ بَعْض الحليبِ في المخزنِ، ، وأنا إعتقدتُ، ' سبب أُساعدُ، |
They're all going to end up on milk cartons. | Open Subtitles | سينتهى به الحال بصورة على علبِ الحليبِ. |
It's chocolate-- why don't I cut you a slice and pour you some milk. | Open Subtitles | هو شوكولاتيُ - الذي لا أنا إقطعْك a شريحة ويَصْبُّك بَعْض الحليبِ. |