personal computers given to permanent missions | UN | الحواسيب الشخصية المقدمة إلى البعثات الدائمة |
The second measure is to increase the availability of low-cost personal computers. | UN | ويتمثل التدبير الثاني في توافر الحواسيب الشخصية الزهيدة التكلفة. |
48. personal computers in use per 100 population and Internet users per 100 population | UN | عدد الحواسيب الشخصية قيد الاستخدام لكل 100 من السكان وعدد مستخدمي الإنترنت لكل 100 من السكان |
i. Adequate number of PCs with up-to-date software | UN | ' 1` عدد كاف من الحواسيب الشخصية ذات البرامجيات الحديثة |
With personal computer numbers so low, it is to be expected that figures on Internet use would be even lower. | UN | ونظرا لانخفاض أعداد الحواسيب الشخصية إلى هذا الحد، فمن المتوقع انخفاض معدلات استخدام الإنترنت. |
personal computer (PC) sales and projections by regions | UN | مبيعات الحواسيب الشخصية وتوقعات بيعها حسب المناطق |
In essence, the system provided for the replacement of personal computers on a standardized basis. | UN | وينص النظام، في جوهره، على استبدال الحواسيب الشخصية على أساس موحد. |
The quantity of personal computers to be procured was revised three times after calling for tenders, from 40 to 95; therefore the advantage of purchasing in bulk was lost; | UN | وجرى تنقيح كميات شراء الحواسيب الشخصية ثلاث مرات بعد طلب تقديم العطاءات، مما زاد الكمية المطلوبة من ٤٠ إلى ٩٥. ومن ثم ضاعت ميزة الشراء بالجملة؛ |
Group work could be facilitated through even a small network of personal computers and the use of suitable groupware programmes already on the market. | UN | ويمكن تيسير العمل الجماعي حتى من خلال شبكة صغيرة من الحواسيب الشخصية ومن خلال استخدام برامج حاسوبية جماعية مطروحة بالفعل في اﻷسواق. |
The number of directly supported personal computers exceeds 500. | UN | وعدد الحواسيب الشخصية المدعومة مباشرة يزيد عن ٥٠٠ حاسوب. |
The increase of $43,200 results from the need to replace a number of obsolete personal computers. | UN | وقد نتجت الزيادة البالغة ٠٠٢ ٣٤ دولار عن الحاجة إلى الاستعاضة عن عدد من الحواسيب الشخصية العتيقة. |
This recommendation has already been implemented. Maintenance of personal computers and help desk services have been outsourced. | UN | نفذت هذه التوصية بالفعل وجرى التعاقد مع جهة خارجية لصيانة الحواسيب الشخصية وتقديم خدمات مكتب المساعدة. |
The increase of $43,200 results from the need to replace a number of obsolete personal computers. | UN | وقد نتجت الزيادة البالغة ٢٠٠ ٤٣ دولار عن الحاجة إلى الاستعاضة عن عدد من الحواسيب الشخصية العتيقة. |
This recommendation has already been implemented. Maintenance of personal computers and help-desk services have been outsourced. | UN | نفذت هذه التوصية بالفعل وجرى التعاقد مع جهة خارجية لصيانة الحواسيب الشخصية وتقديم خدمات مكتب المساعدة. |
Most of them consisted of unbound pieces of paper, with all information handwritten, despite the availability of personal computers. | UN | ويتكون معظمها من أوراق متفرقة غير مجلدة، وتكتب جميع المعلومات فيها بخط اليد، على الرغم من توفر الحواسيب الشخصية. |
The increase of $39,100 reflects mainly maintenance costs for the 20 new personal computers. | UN | والزيادة البالغة 100 39 دولار تعكس أساسا تكاليف صيانة الحواسيب الشخصية الجديدة العشرين. |
personal computers given to permanent missions | UN | الحواسيب الشخصية المقدمة إلى البعثات الدائمة |
personal computers given to permanent missions | UN | الحواسيب الشخصية المقدمة إلى البعثات الدائمة |
personal computers in use per 100 population and Internet users per 100 population | UN | :: عدد الحواسيب الشخصية المستخدمة لكل 100 نسمة من السكان، ومستخدمي الإنترنت لكل 100 نسمة من السكان |
PCs are often replaced before they become obsolete or cease working. | UN | وغالباً ما يستعاض عن الحواسيب الشخصية قبل أن تصبح متقادمة أو تتوقف عن العمل. |
POST is a softwarebased system integral to all PCs and laptops. | UN | وهذا الاختبار الذاتي هو نظام برنامجي جوهري لجميع الحواسيب الشخصية والمحمولة. |
In other countries, such as Syria and Egypt, Governments subsidize the provision of personal computer equipment to schools. | UN | وفي بلدان أخرى، مثل سوريا ومصر، تقدم الحكومات إعانات لتزويد المدارس بمعدات الحواسيب الشخصية. |
Figure: PC sales and projections by region | UN | الشكل: مبيعات الحواسيب الشخصية وتوقعات بيعها حسب المناطق ' 3` |