ويكيبيديا

    "الحياة الحقيقية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • real life
        
    • real-life
        
    • real lives
        
    • real world
        
    • True Living
        
    However, his delegation would like to renew its appeal to the Commission to concentrate on finding practical solutions to real life problems. UN على أنه أضاف أن وفده يود أن يجدد مناشدته للجنة بأن تركز على التوصل إلى حلول عملية لمشاكل الحياة الحقيقية.
    Rose thought if she could fix a propeller in a film, she could learn to mend an engine in real life. Open Subtitles ورأى روز إذا كان يمكن إصلاح المروحة في فيلم، وقالت انها يمكن أن تتعلم لإصلاح محرك في الحياة الحقيقية.
    If what we're seeing on that video happened in real life, Open Subtitles إن حصل ما نراه في ذلك الفيديو في الحياة الحقيقية
    He'd really love to meet a real life police officer. Open Subtitles كنت أحب حقا انه لقاء شرطة ضابط الحياة الحقيقية.
    At least, before, I'd forgotten what a real life was. Open Subtitles على الأقل في السابق، كنتُ قد نسيتُ الحياة الحقيقية
    This isn't a fairy tale. real life doesn't work that way. Open Subtitles هذه ليست قصة حواري، الحياة الحقيقية لا تعمل بهذه الطريقة
    real life doesn't fit into little boxes that were drawn for it. Open Subtitles في الحياة الحقيقية لن تجد كل شيء مرسوماً بالشكل الذي تريده
    Goethe said that theories are gray, but that real life is green. Open Subtitles وقال جوته أن النظريات هي الرمادي، ولكن الحياة الحقيقية هي الخضراء.
    Dead whore on TV, live one in real life. Open Subtitles عاهرة ميتة على التلفاز, أخرى في الحياة الحقيقية.
    Yeah, in the film. This is real life, I'm talking about. Open Subtitles نعم كان هذا في الفيلم أنا اتحدث عن الحياة الحقيقية
    You have to exfoliate away any hint of real life. Open Subtitles يجب عليك ان تستبعد اي تلميح الى الحياة الحقيقية
    But, you know, if we met each other and the attraction exists in real life, it would be, like, instantaneous relationship. Open Subtitles ولكن ، كما تعلمون ،إذا التقينا بعضهم البعض والجاذبيةيوجد في الحياة الحقيقية ، سيكون من ، مثل ،حظية العلاقة.
    And there is no such poison in real life. Open Subtitles وليس هناك مثل تلك السموم في الحياة الحقيقية.
    I lost everything. You still have a chance at a real life. Open Subtitles وقد فقدتُ كل شيء، أنتِ مازال لديكِ فرصة في الحياة الحقيقية
    Yeah, I'm pretty sure if I saw my teacher in real life, Open Subtitles أجل ، أنا متأكد أنني إذا رأيت مدرّستي في الحياة الحقيقية
    But now it's time to go back to real life again. Open Subtitles لكن لا بد لي من العودة إلى الحياة الحقيقية ثانية.
    I've come the realization that I'm having trouble separating a scene from a play with the realities in real life. Open Subtitles لقد توصلت إلى أنني أعاني من مشكلة في الفصل بين أدواري في المسرحيات وبين الواقع في الحياة الحقيقية
    Yes, we are all equal under the Charter of the United Nations, but not in real life. UN نعم، نحن جميعا متساوون في ظل ميثاق اﻷمم المتحدة ولكن ليس في الحياة الحقيقية.
    This is about grabbing on to any chance you can to avoid real life. Open Subtitles بل بتمسكك بأي فرصة تقدر عليها لكي تتجنب الحياة الحقيقية
    But I've watched you in training, in pilot sessions, in real-life situations. Open Subtitles ولكن شاهدتك في تدريب، في الجلسات التجريبية، في مواقف الحياة الحقيقية.
    But what the United Nations does, or fails to do, has an effect on the real lives of countless people around the world. UN ولكن ما تفعله الأمم المتحدة، أو تعجز عن فعله، له أثر على الحياة الحقيقية لعدد لا يحصى من البشر حول العالم.
    There remained too many examples of children who were either pushed out early by the system or who had completed secondary level education but were unprepared for the real world. UN ولا يزال هناك الكثير من الأمثلة على الأطفال الذين لفظهم النظام على نحو مبكر أو الذين أكملوا التعليم الثانوي لكنهم غير جاهزين للخوض في بيئة الحياة الحقيقية.
    Yeah, they said The True Living were taking things too far, and he didn't wanna be a part of it anymore. Open Subtitles نعم، قالوا الحياة الحقيقية سيستغرق أكثر من اللازم، وقال انه لا يريد ان يكون جزءا منه بعد الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد