The workplan of the technical experts Team on Internet trading was endorsed by the Working Group on Monitoring. | UN | وقد أيّد الفريق العامل المعني بالرصد خطة عمل فريق الخبراء التقنيين المتعلقة بتجارة الماس عبر الإنترنت. |
The workplan of the technical experts Team on Internet trading was endorsed by the Working Group on Monitoring. | UN | وأقر الفريق العامل المعني بالرصد خطة عمل فريق الخبراء التقنيين بشأن التجارة عبر الإنترنت. |
The proposal put forward by Canada to describe explicitly what kind of technical experts should be involved in the work, was too prescriptive. | UN | ورأى أن المقترح الذي قدمته كندا لتحديد نوع الخبراء التقنيين الذين ينبغي إشراكهم في العمل، هو مقترح مقيد جداً. |
technical expert Group on Marine and Coastal Protected Areas | UN | فريق الخبراء التقنيين المعني بالمناطق البحرية والساحلية المحمية |
It was for each delegation to decide what kind of technical experts should take part. | UN | فيعود إلى كل وفد تحديد نوع الخبراء التقنيين الذين ينبغي لهم أن يشاركوا في هذا العمل. |
Pursuant to the " Bonn Mandate " on access and benefit-sharing, three meetings of the Group of Legal and technical experts were convened. | UN | وعملا بولاية بون بشأن الوصول إلى الموارد وتقاسم المنافع، عُقدت ثلاثة اجتماعات لفريق الخبراء التقنيين والقانونيين. |
Equally important is the ongoing contribution of technical experts both within and external to UNODC. | UN | وتتسم بنفس القدر من الأهمية المساهمة المستمرة من الخبراء التقنيين من داخل وخارج المكتب. |
The Commission also has 200 staff, who are supported by a small number of international technical experts. | UN | ولدى اللجنة أيضا 200 موظف، يدعمهم عدد قليل من الخبراء التقنيين الدوليين. |
Beginning technical experts Review Meeting on the Pilot Phase of the Biosafety Clearing House | UN | اجتماع الخبراء التقنيين لاستعراض المرحلة التجريبية لمركز تبادل المعلومات في مجال السلامة البيولوجية |
1993 Meeting of the Group of technical experts on the Definition of the Continental Shelf | UN | ١٩٩٣ اجتماع فريق الخبراء التقنيين المعني بتعريف الجرف القاري |
NOTING ALSO the continuing efforts to establish the Tripartite technical experts Group on Maritime Security, | UN | وإذ يلاحظ أيضا الجهود المستمرة الرامية إلى إنشاء فريق الخبراء التقنيين الثلاثي المعني بالأمن البحري، |
53. The group of technical experts recommended that while the model and guide are being developed, the secretariat should: | UN | 53 - وأوصى فريق الخبراء التقنيين بأن تقوم أمانة السلطة، أثناء فترة إعداد النموذج والدليل، بما يلي: |
To lead the development of the detailed project design, in collaboration with the concerned technical experts and in consultation with the NCC. | UN | قيادة وضع تصميم تفصيلي للمشروع، بالتعاون مع الخبراء التقنيين المعنيين وبالتشاور مع لجنة التنسيق الوطنية. |
Innovative and highly flexible funding facilities will need to be established that support advance planning and pre-positioning of recovery resources by technical experts. | UN | ويلزم إيجاد تسهيلات تمويلية ابتكارية وشديدة المرونة تدعم قيام الخبراء التقنيين بالتخطيط المسبق لما يحتاجه الوضع من موارد للإنعاش وتأمينها سلفا. |
1992 Panel of Governmental technical experts | UN | فريق الخبراء التقنيين الحكوميين لسنة 1992 |
The Commission will also have East Timorese staff, who will be supported by a small number of international technical experts. | UN | كما ستستعين اللجنة بموظفين من تيمور الشرقية، يدعمهم عدد قليل من الخبراء التقنيين الدوليين. |
The Acting Executive Chairman indicated his intention of setting up an international panel of technical experts to assist in that regard. | UN | وقد أعرب الرئيس التنفيذي بالنيابة عن اعتزامه إنشاء فريق دولي من الخبراء التقنيين للمساعدة في ذلك الصدد. |
:: Provision of technical expert advice on constitutional matters to the legislature through monthly meetings with members of Parliament and a constitutional expert | UN | :: تقديم مشورة الخبراء التقنيين بشأن المسائل الدستورية إلى المجلس التشريعي من خلال عقد اجتماعات شهرية مع أعضاء البرلمان وخبير دستوري |
Proposed functions of the experts group, which would be known as the technical expert Group, are set out in annex 7. | UN | وترد في المرفق 7 المهام المقترحة لفريق الخبراء، الذي سيعرف باسم فريق الخبراء التقنيين. |
Member of technical expert working group at the United Nations on revised reporting guidelines for human rights country reports, 2005 | UN | عضو فريق الخبراء التقنيين العامل في الأمم المتحدة المعني بالمبادئ التوجيهية المنقحة لتقديم التقارير القطرية لحقوق الإنسان، 2005 |
2. The secretariat will provide administrative support to the TTE. | UN | 2- وستقدم الأمانة الدعم الإداري إلى فريق الخبراء التقنيين. |
AGTE working on the refinement of impact indicators AGSA | UN | فريق الخبراء التقنيين الاستشاري المعني بتنقيح مؤشرات الأثر |