ويكيبيديا

    "الخبيرين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the experts
        
    • the two
        
    • the expert
        
    • two experts
        
    • Sherpas
        
    • consultant
        
    The delegation, headed by Mirjana Najcevska, the Acting Chairperson of the Working Group, also included the experts Ralston Nettleford and Monorama Biswas. UN وترأس الوفد ميريانا نايشيفسكا، رئيسة الفريق العامل بالنيابة، وضم الوفد كذلك الخبيرين رالستون نيتلفورد ومونوراما بيسواس.
    the experts' main recommendations for reform included: UN وشملت توصيات الخبيرين الرئيسية بشأن إصلاح الشرطة ما يلي:
    the experts submit to the court a report setting out the findings of an inquiry into all aspects of the child's situation before judgement is passed. UN وعلى الخبيرين أن يقدما تقريرهما للمحكمة بعد بحث ظروف الطفل من جميع الوجوه وذلك قبل أن تصدر حكمها.
    The Chairman explained the commitments which prevented the two experts from participating during the first week of the session. UN وأوضح الرئيس الارتباطات التي منعت الخبيرين من المشاركة خلال الأسبوع الأول من الدورة.
    The State party adds that the expert reports submitted by the authors were incorporated into the proceedings and endorsed in the oral hearings, without the authors having indicated, either before the domestic courts or before the Committee, what additional clarifications they sought. UN وتضيف الدولة الطرف أن تقريري الخبيرين اللذين قدمهما صاحبا البلاغين قد أُدرجت في إجراءات المحكمة وتمّ التصديق عليها أثناء المرافعات الشفهية دون أن يشير صاحبا البلاغين، سواء أمام المحاكم المحلية أو أمام اللجنة، إلى التوضيحات التي كانا ينشدانها.
    Sherpas: Kenji Hiramatsu, Shinsuke Sugiyama UN الخبيرين: كينجي هيراماتسو وشينسوكي سوغيياما
    Germany seeks compensation for travel expenses and administrative costs related to the experts' travel. UN وتلتمس ألمانيا تعويضاً عن نفقات سفر الخبيرين وما يتصل بهذا السفر من تكاليف إدارية.
    The Governments of Canada and the Philippines had designated the experts after the Committee's ninth session. UN فقد عينت حكومتا كندا والفلبين الخبيرين بعد الدورة التاسعة للجنة.
    2. the experts did not merely review the existing institutional framework and capacities for system-wide evaluation. UN 2 - ولم يقتصر عمل الخبيرين على استعراض الإطار المؤسسي القائم وقدراته على التقييم على نطاق المنظومة.
    the experts nominated by the Panel had visited the Russian Federation in October 2008 and had conducted extensive discussions. UN 61 - وأوضح أن الخبيرين اللذين عينهما الفريق زارا الاتحاد الروسي في تشرين الأول/أكتوبر 2008 وأجريا مناقشات مستفيضة هناك.
    Mr. Andersen stated in conclusion that the Panel was reviewing the report of the experts, together with its comprehensive technical appendices, during the current meeting and would make the results of its review available as soon as feasible. UN وذكر السيد أندرسون في الختام أن الفريق يقوم باستعراض تقرير الخبيرين ومعه التذييلات التقنية الشاملة خلال الاجتماع الحالي وسوف يتيح المعلومات في أسرع وقتا ممكن عمليا.
    1. Approval by the Committee of the experts appointed by two States parties to fill the vacancies resulting from the resignation of two members of the Committee. UN 1- موافقة اللجنة على الخبيرين اللذين عينتهما دولتان طرفان لملء شواغر نتجت عن استقالة عضوين من أعضاء اللجنة.
    15. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights to invite the experts mentioned in paragraph 11 above to participate in the activities of the working group; UN 15- تطلب إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أن يدعو الخبيرين المذكورين في الفقرة 11 أعلاه إلى المشاركة في أنشطة الفريق العامل بين الدورات؛
    One of the experts had numerous meetings with representatives of the Judiciary in order to discuss with the Burundi authorities the setting-up of a training programme for magistrates, lawyers and court officers. UN وأجرى أحد الخبيرين أيضا اتصالات عديدة مع ممثلي السلطة القضائية كي يناقَش مع سلطات بوروندي موضوع وضع برنامج تدريبي موجه الى القضاة والمحامين وكتبة المحاكم.
    The discussion benefited greatly from the input by the two experts. UN واستفادت المناقشة كثيراً من مساهمة الخبيرين.
    After reviewing this matter, the Secretary-General proposes to reduce the duration of the two consultants' services from six to two months each. UN وبعد استعراض هذه المسألة، يقترح اﻷمين العام تخفيض مدة خدمة الخبيرين الاستشاريين من ستة أشهر الى شهرين لكل واحد منهما.
    It is also the view of the Committee that the payment of $7,700 per month for each of the two consultants is excessive. UN وترى اللجنة أيضا أن دفع ٧٠٠ ٧ دولار شهريا لكل من الخبيرين الاستشاريين يتسم باﻹسراف.
    Each State reviewed would cooperate actively with the expert group and the Secretariat during the drafting of the review report by providing access to all available sources of information. UN 305- وينبغي أن تتعاون كل دولة طرف خضعت للاستعراض تعاونا فعالا مع فريق الخبيرين والأمانة أثناء صياغة تقرير الاستعراض بتوفير إمكانية الوصول إلى جميع مصادر المعلومات المتاحة.
    The presentation of review reports in plenary would be preceded by consultations between the State party under review, the expert group and the Secretariat with the aim of clarifying points of divergence on the basis of the responses provided. UN 307- وينبغي أن تسبق عرض تقارير الاستعراض في الجلسات العامة مشاورات بين الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض وفريق الخبيرين والأمانة بهدف توضيح نقاط الخلاف بناء على الردود المقدّمة.
    Accordingly, following consultation with the Committee, I wish to inform you that I have appointed the following two experts: UN ولذلك، وبعد التشاور مع اللجنة، أبلغكم بأنني قد عينت الخبيرين التاليين:
    Sherpas: Elizabeth Cousens, Jonathan Pershing UN الخبيرين: إليزابيث كوزنس، وجونثان بيرشينغ
    One consultant will prepare a report on the typical fauna associated with inactive polymetallic sulphides deposits in the Area and standardization requirements and the other will prepare a report on the typical fauna associated with deposits of cobalt-rich ferromanganese crusts and standardization requirements. UN وسيقوم أحد الخبيرين بإعداد تقرير عن الحيوانات التي ترتبط عادة بالرواسب غير النشطة للكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة ومتطلبات التوحيد، بينما يقوم الآخر بإعداد تقرير عن الحيوانات التي ترتبط عادة برواسب قشور منغنيز الحديد الغنية بالكوبالت ومتطلبات التوحيد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد