In many respects, the security plan was not implemented. | UN | ولم يجر تنفيذ الخطة الأمنية من نواح عديدة. |
The overall security plan for the pre-polling phase, for election day and for post-election processes has been finalized. | UN | وقد استكملت الخطة الأمنية الشاملة لمرحلة ما قبل الاقتراع وليوم إجراء الانتخابات ولعمليات بعد انتهاء الانتخابات. |
864 meetings to advise PNC on the preparation and implementation of the security plan for local elections in 19 municipalities | UN | :: 864 اجتماعا لتقديم المشورة للشرطة الوطنية الكونغولية بشأن إعداد وتنفيذ الخطة الأمنية للانتخابات المحلية في 19 بلدية |
Target 2007: Refinement and initiated implementation of the national security plan | UN | الهدف لعام 2007: تدقيق الخطة الأمنية الوطنية والمبادرة إلى تنفيذها |
Advice on the draft security plan shared with the Independent Electoral Commission | UN | تم تبادل المشورة مع اللجنة المستقلة للانتخابات حول مشروع الخطة الأمنية |
:: Biannual update of the country-specific security plan, security risk assessments and minimum operating security standards | UN | :: استكمال الخطة الأمنية القطرية، وتقييمات المخاطر الأمنية، ومعايير العمل الأمنية الدنيا كل ستة أشهر |
Semi-annual updated security plan, and 2 security risk assessments annually | UN | تحديث الخطة الأمنية مرتين في السنة والاضطلاع بعمليتين لتقييم المخاطر الأمنية سنويا |
Conduct of exercises to test the effectives of the security plan and zone warden system | UN | إجراء تمارين لاختبار فعالية الخطة الأمنية ونظام مراقبي أمن المناطق |
Monthly security and incidents reports Biannual update of the country-specific security plan, security risk assessments and minimum operating security standards | UN | استكمال الخطة الأمنية القطرية، وتقييمات المخاطر الأمنية، ومعايير العمل الأمنية الدنيا كل ستة أشهر |
Conduct of a total of 12 exercises to test the effectiveness of the security plan and zone warden system | UN | إجراء ما مجموعه 12 تدريباً لاختبار فعالية الخطة الأمنية ونظام مراقبي المناطق |
Completion of a UNLB security plan in accordance with Department of Safety and Security policy | UN | إكمال الخطة الأمنية لقاعدة اللوجستيات وفقا لإدارة شؤون السلامة والأمن |
The country security plan was established and communicated to the security management team for further distribution to staff members | UN | ووُضعت الخطة الأمنية للبلد وقُدّمت إلى فريق إدارة الأمن لكي يوزعها لاحقا على الموظفين |
Semi-annual updated security plan and 2 annual security risk assessments | UN | تحديث الخطة الأمنية مرتين في السنة والاضطلاع بعمليتين لتقييم المخاطر الأمنية سنويا |
Implementation of a mission-wide site security risk assessment and review and update of the security plan | UN | إجراء تقييم للمخاطر الأمنية بالمواقع على نطاق البعثة، واستعراض الخطة الأمنية وتحديثها |
Semi-annual updated security plan and associated security risk assessments | UN | تحديث الخطة الأمنية وما يرتبط بها من عمليات تقييم المخاطر الأمنية مرتين في السنة |
Implementation of the Mission security plan, including the integrated security management system | UN | تنفيذ الخطة الأمنية للبعثة، بما في ذلك النظام المتكامل لإدارة شؤون الأمن |
Biannual update of country-specific security plan, security risk assessments and minimum operating security standards | UN | استكمال الخطة الأمنية القطرية، وتقييمات المخاطر الأمنية، ومعايير العمل الأمنية الدنيا كل ستة أشهر |
On security plan and security risk assessment | UN | بشأن الخطة الأمنية وتقييم المخاطر الأمنية |
The revised security plan is currently under review by the country-designated official. | UN | ويقوم الموظف القطري المعين حاليا باستعراض الخطة الأمنية المنقحة. |
Completion of the UNLB security plan in accordance with the security policy of the Department of Safety and Security | UN | إنجاز الخطة الأمنية لقاعدة اللوجستيات وفقا للسياسة الأمنية لإدارة شؤون السلامة والأمن |