"الخطة الأمنية" - Translation from Arabic to English

    • security plan
        
    • plan was
        
    In many respects, the security plan was not implemented. UN ولم يجر تنفيذ الخطة الأمنية من نواح عديدة.
    The overall security plan for the pre-polling phase, for election day and for post-election processes has been finalized. UN وقد استكملت الخطة الأمنية الشاملة لمرحلة ما قبل الاقتراع وليوم إجراء الانتخابات ولعمليات بعد انتهاء الانتخابات.
    864 meetings to advise PNC on the preparation and implementation of the security plan for local elections in 19 municipalities UN :: 864 اجتماعا لتقديم المشورة للشرطة الوطنية الكونغولية بشأن إعداد وتنفيذ الخطة الأمنية للانتخابات المحلية في 19 بلدية
    Target 2007: Refinement and initiated implementation of the national security plan UN الهدف لعام 2007: تدقيق الخطة الأمنية الوطنية والمبادرة إلى تنفيذها
    Advice on the draft security plan shared with the Independent Electoral Commission UN تم تبادل المشورة مع اللجنة المستقلة للانتخابات حول مشروع الخطة الأمنية
    :: Biannual update of the country-specific security plan, security risk assessments and minimum operating security standards UN :: استكمال الخطة الأمنية القطرية، وتقييمات المخاطر الأمنية، ومعايير العمل الأمنية الدنيا كل ستة أشهر
    Semi-annual updated security plan, and 2 security risk assessments annually UN تحديث الخطة الأمنية مرتين في السنة والاضطلاع بعمليتين لتقييم المخاطر الأمنية سنويا
    Conduct of exercises to test the effectives of the security plan and zone warden system UN إجراء تمارين لاختبار فعالية الخطة الأمنية ونظام مراقبي أمن المناطق
    Monthly security and incidents reports Biannual update of the country-specific security plan, security risk assessments and minimum operating security standards UN استكمال الخطة الأمنية القطرية، وتقييمات المخاطر الأمنية، ومعايير العمل الأمنية الدنيا كل ستة أشهر
    Conduct of a total of 12 exercises to test the effectiveness of the security plan and zone warden system UN إجراء ما مجموعه 12 تدريباً لاختبار فعالية الخطة الأمنية ونظام مراقبي المناطق
    Completion of a UNLB security plan in accordance with Department of Safety and Security policy UN إكمال الخطة الأمنية لقاعدة اللوجستيات وفقا لإدارة شؤون السلامة والأمن
    The country security plan was established and communicated to the security management team for further distribution to staff members UN ووُضعت الخطة الأمنية للبلد وقُدّمت إلى فريق إدارة الأمن لكي يوزعها لاحقا على الموظفين
    Semi-annual updated security plan and 2 annual security risk assessments UN تحديث الخطة الأمنية مرتين في السنة والاضطلاع بعمليتين لتقييم المخاطر الأمنية سنويا
    Implementation of a mission-wide site security risk assessment and review and update of the security plan UN إجراء تقييم للمخاطر الأمنية بالمواقع على نطاق البعثة، واستعراض الخطة الأمنية وتحديثها
    Semi-annual updated security plan and associated security risk assessments UN تحديث الخطة الأمنية وما يرتبط بها من عمليات تقييم المخاطر الأمنية مرتين في السنة
    Implementation of the Mission security plan, including the integrated security management system UN تنفيذ الخطة الأمنية للبعثة، بما في ذلك النظام المتكامل لإدارة شؤون الأمن
    Biannual update of country-specific security plan, security risk assessments and minimum operating security standards UN استكمال الخطة الأمنية القطرية، وتقييمات المخاطر الأمنية، ومعايير العمل الأمنية الدنيا كل ستة أشهر
    On security plan and security risk assessment UN بشأن الخطة الأمنية وتقييم المخاطر الأمنية
    The revised security plan is currently under review by the country-designated official. UN ويقوم الموظف القطري المعين حاليا باستعراض الخطة الأمنية المنقحة.
    Completion of the UNLB security plan in accordance with the security policy of the Department of Safety and Security UN إنجاز الخطة الأمنية لقاعدة اللوجستيات وفقا للسياسة الأمنية لإدارة شؤون السلامة والأمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more