They don't listen to their own instincts when they're in danger. | Open Subtitles | هم لا يَستمعونَ إلى غرائزِهم الخاصةِ عندما هم في الخطرِ. |
The penguin's right. Welcome to the Tunnel of danger. | Open Subtitles | البطريقَ على حق مرحباً بكم في نفقِ الخطرِ |
- I can't move forward if I think you're in danger. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ التَقَدُّم للأمام إذا أعتقد أنك في الخطرِ. |
And Garcia should search for any past high risk victims in the area. | Open Subtitles | وغارسيا يَجِبُ أَنْ تَبْحثَ عن أيّ ضحايا الخطرِ العاليينِ الماضيينِ في المنطقةِ. |
we can't afford the risk. | Open Subtitles | أذا كان هذا صحيحآ، لن نَستطيعُ تَحَمُّل الخطرِ. |
The ongoing construction of the worldclass resort city is now in jeopardy. | Open Subtitles | إنّ البناءَ المستمرَ لمدينةِ المصيفِ العالميةِ الآن في الخطرِ. |
Maybe I can only do it when my life is in danger. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا يُمْكِنُ فقط أَنْ أعْمَلُ هو عندما حياتي في الخطرِ. |
I know you wanted me to leave the carnival because you thought I was in danger. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك أردتَني لتَرْك الكرنفالِ لأن إعتقدتَ بأنّني كُنْتُ في الخطرِ. |
These waters offer good visibility, and protection from danger. | Open Subtitles | تَعْرضُ هذه المياهِ رؤيةً جيدةً , وحماية مِنْ الخطرِ. |
Your Honor, I fully acknowledge and take responsibility for the danger in which I've put my family and friends. | Open Subtitles | ياسيدي أنا على علم كامل وأتحمل مسئولية الخطرِ الذي وضعت فيه عائلتي وأصدقائي |
Unless the girl in question is putting your bro in mortal danger, you smile and schedule her waxing appointments. | Open Subtitles | مالم تكن الفتاة في موضع إستجواب وتضِعُ أخاكَ في الخطرِ الهالكِ، تَبتسمُ وتُجدول تعييناتها |
Thought I could see danger coming. | Open Subtitles | فكّرَ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى مجيئ الخطرِ. |
If he does have her, her life could be in danger. | Open Subtitles | إذا هو عِنْدَهُها، حياتها يُمكنُ أَنْ تَكُونَ في الخطرِ. |
Now they're in real danger of being stranded but fortune favors the brave. | Open Subtitles | الآن هم في الخطرِ الحقيقيِ مِنْ وجودهم المحصورِ لكن الثروةَ تغري الشجعانَ. |
I didn't say anything because I didn't want you to overreact and think you and Austin were in any kind of danger. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ لأنني لَمْ أُردْك أَنْ تَرْدَّ بانفعال ويُفكّرُك وأوستن كَانتْ في أيّ نوع الخطرِ. |
You mean in the same way I put myself in danger when I fixed your face, Sean? | Open Subtitles | تَعْني بالطّريقة نفسها وَضعتُ نفسي في الخطرِ عندما ثَبّتُّ وجهَكَ، شون؟ |
The distance makes it easier to spot danger. | Open Subtitles | المسافة تمكننا من إكتِشاف الخطرِ بسهولة. |
We were all there, that is to say we all were in danger. | Open Subtitles | كلنا كُنّا هناك بمعنى آخر كلنا كُنّا في الخطرِ |
What respectable fraternity is ever going to agree to this risk. | Open Subtitles | ما الأخوية المُحترمة التي سَتُوافقُ على هذا الخطرِ. |
'That's why he has taken such a big risk.' | Open Subtitles | ' لِهذا أَخذَ مثل هذا الخطرِ الكبيرِ. ' |
Well, my privacy certainly wouldn't be at risk. | Open Subtitles | حَسناً، سريتي بالتأكيد لَنْ تَكُونَ في الخطرِ. |
Than eventually I'm all by myself, eating all the cookies and guessing out loud to jeopardy. | Open Subtitles | مِنْ النهاية أَنا لِوحدي، أكل كُلّ الكوكيز ويَحْزرُ مسموعاً إلى الخطرِ. |