ويكيبيديا

    "الخيارات المبتكرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • innovative options
        
    NA, but the sub-theme is labelled `Innovative options for financing the development and transfer of technologies' UN لا ينطبق، ولكن الموضوع الفرعي معنون `الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير التكنولوجيات ونقلها`
    FCCC/TP/2006/1 innovative options for financing the development and transfer of technologies. UN الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير التكنولوجيات ونقلها.
    innovative options for financing the development and transfer of technologies UN 1- الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير ونقل التكنولوجيات
    Two other brochures prepared by ATS contain updated information on applications of technologies for adaptation to climate change and on innovative options for financing the development and transfer of technologies. UN وتضمنت نشرتان أخريان أعدهما البرنامج آخر المعلومات عن تطبيقات تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ وعن الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير ونقل التكنولوجيات.
    innovative options for financing the development and transfer of technologies UN 1- الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير ونقل التكنولوجيات
    FCCC/SBSTA/2006/3 Report on the UNFCCC workshop on innovative options for financing the results of the technology needs assessments. UN تقرير عن حلقة العمل المعقودة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ والتي تتناول الخيارات المبتكرة لتمويل نتائج تقييمات الاحتياجات من التكنولوجيا.
    The SBSTA looked forward to the release at SBSTA 25 of the technical paper on innovative options for financing the development and transfer of technologies. UN وتطلعت الهيئة الفرعية إلى صدور الورقة التقنية بشأن الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير التكنولوجيات ونقلها في دورتها الخامسة والعشرين.
    In the context of the EGTT programme of work for 2005, a further technical paper on innovative options for financing the development and transfer of technologies; UN (ب) وورقة فنية إضافية، تُعد في سياق برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2005، وتتناول الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير التكنولوجيات ونقلها؛
    The forthcoming technical paper on innovative options for financing the development and transfer of technologies. UN (ه) الورقة التقنية القادمة بشأن الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير التكنولوجيات ونقلها.
    Global forum activities of this type play a particularly important role in guiding the Organization's work and providing it with a diversity of innovative options and opportunities for developing its support services for Member States through its technical cooperation and capacity-building, analytical and advisory, and normative functions. UN وتؤدي أنشطة هذه اللقاءات العالمية دوراً بالغ الأهمية في توجيه أعمال المنظمة وتزويدها بطائفة شتى من الخيارات المبتكرة والفرص السانحة لتطوير خدمات الدعم التي تقدمها إلى الدول الأعضاء في إطار ما تضطلع به من وظائف التعاون التقني وبناء القدرات والوظائف التحليلية والاستشارية والناظمة.
    It supported the EGTT in preparing a workshop on innovative options for financing the development and transfer of technologies, to be held in September 2004 in Montreal, Canada. UN وقدم المساعدة لفريق الخبراء في إعداد حلقة عمل بشأن الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير التكنولوجيات ونقلها، يجري عقدها في أيلول/سبتمبر 2004، في مونتريال، كندا.
    To this end, the Chair of the LEG participated in the special meeting of the EGTT and the Workshop on innovative options for Financing the Development and Transfer of Technologies, which were held in Montreal on 27 - 29 and 29 - 30 September 2004, respectively. UN ولبلوغ هذه الغاية، شارك رئيس فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً في الاجتماع الخاص لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا وفي حلقة العمل بشأن الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير التكنولوجيات ونقلها، وقد عُقدا كلاهما في مونتريال في 27-29 و29-30 أيلول/سبتمبر 2004 على التوالي.
    To organize a workshop on innovative options for financing the development and transfer of technologies, taking into consideration terms of reference recommended by the EGTT, and to report on the findings of the workshop to the SBSTA at its twenty-first session; UN `1` تنظيم حلقة عمل بشأن الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير التكنولوجيات ونقلها، على أن تضع الأمانة في اعتبارها الاختصاصات التي أوصى بها الفريق، وتقديم تقرير عن استنتاجات حلقة العمل إلى الهيئة الفرعية في دورتها الحادية والعشرين؛
    Following requests by the SBSTA at its nineteenth and twentieth sessions, a workshop on innovative options for financing the development and transfer of technologies, and a seminar on the development and transfer of technologies for adaptation to climate change, were organized. UN وبناءً على طلبات قدمتها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتيها التاسعة عشرة والعشرين، نظمت حلقة عمل بشأن الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير التكنولوجيات ونقلها، وحلقة دراسية بشأن تطوير التكنولوجيات ونقلها للتكيف مع تغير المناخ.
    International efforts are needed to improve and develop innovative options such as warehouse receipt financing to complement traditional sources of financing in developing countries. UN 20- وثمة حاجة إلى بذل جهود دولية لتحسين الخيارات المبتكرة وتطويرها، مثل التمويل بموجب إيصالات التخزين لإكمال مصادر التمويل التقليدية في البلدان النامية.
    Yet, given the precarious fiscal situation of some developed economies, innovative options such as special drawing right emissions for green development or taxes on financial transactions could be particularly effective in providing a timely push to the transition to a green economy. UN ولكن، بالنظر إلى الوضع المالي غير المستقر لبعض الاقتصادات المتقدمة النمو، فإن الخيارات المبتكرة مثل حقوق السحب الخاصة المتعلقة بالانبعاثات من أجل التنمية الخضراء أو الضرائب على المعاملات المالية يمكن أن تكون فعالة بشكل خاص في دفع عملية الانتقال إلى الاقتصاد الأخضر إلى الأمام في الوقت المناسب.
    6. Development and transfer of technologies Background: At SBSTA 19, Parties requested the secretariat to organize a workshop on innovative options for financing the development and transfer of technologies, and to report related findings to the SBSTA at its twenty-first session. UN 52- خلفية المسألة: طلب الأطراف من الأمانة، في الدورة التاسعة عشرة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، تنظيم حلقة عمل بشأن الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير التكنولوجيات ونقلها، وتقديم تقرير عن الاستنتاجات ذات الصلة إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الحادية والعشرين.
    Activities in the biennium 2004 - 2005 to support implementation of the EGTT work programme included two workshops, one on innovative options for financing technology transfer and the other on technologies for adaptation to climate change, and preparation of technical and background papers. UN وشملت أنشطة فترة السنتين 2004-2005 لدعم تنفيذ برنامج عمل الفريق حلقتي عمل، إحداهما عن الخيارات المبتكرة لتمويل نقل التكنولوجيا والأخرى عن تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ، وإعداد ورقات تقنية وورقات معلومات أساسية.
    It welcomed the active engagement of the private sector in this workshop and looked forward to the full report of this workshop, and the technical paper on innovative options for financing the development and transfer of technologies, being prepared by the secretariat for consideration by the SBSTA at its twenty-fourth session (May 2006). UN ورحّبت بالمشاركة النشطة من قِبل القطاع الخاص في حلقة العمل، وبيّنت أنها تتطلع إلى تلقي التقرير الكامل عنها، علماً بأن الأمانة تعدّ حالياً الورقة التقنية عن الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير التكنولوجيات ونقلها كي تنظر فيها الهيئة في دورتها الرابعة والعشرين (أيار/مايو 2006).
    As requested by the SBSTA, at its twenty-second session, the secretariat has prepared a report on the workshop on innovative options for financing the results of the technology needs assessments, which was held on 20 - 21 October 2005 in Bonn, Germany. UN 11- ووفقاً للطلب الذي وجهته الهيئة الفرعية للمشورة العملية والتكنولوجية، في دورتها الثانية والعشرين()، أعدت الأمانة تقريراً عن حلقة العمل بشأن الخيارات المبتكرة لتمويل نتائج تقييمات الاحتياجات من التكنولوجيا، التي انعقدت يومي 20 و21 تشرين الأول/أكتوبر 2005 في بون، بألمانيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد