ويكيبيديا

    "الدورة الثانية والخمسين للجمعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the fifty-second session of the Assembly
        
    • Assembly at its fifty-second session
        
    • his election
        
    It, therefore, recommends to the General Assembly that Liberia be permitted to vote through the fifty-second session of the Assembly. UN ولهذا فإنها توصي الجمعية العامة بالسماح لليبريا بالتصويت خلال الدورة الثانية والخمسين للجمعية.
    It, therefore, recommends to the General Assembly that Tajikistan be permitted to vote through the fifty-second session of the Assembly. UN ولهذا توصي الجمعية العامة بالسماح لطاجيكستان بالتصويت خلال الدورة الثانية والخمسين للجمعية.
    It, therefore, recommends to the General Assembly that the Comoros be permitted to vote through the fifty-second session of the Assembly. UN ولذلك فهي توصي الجمعية العامة بالسماح لجزر القمر بالتصويت خلال الدورة الثانية والخمسين للجمعية.
    The Secretary-General will report on those and other preparations to the General Assembly at its fifty-second session. UN وسوف يقدم اﻷمين العام تقريرا عن هذه التحضيرات وغيرها إلى الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    Let me also express my appreciation for his excellent work to Mr. Hennadiy Udovenko, the President of the General Assembly at its fifty-second session. UN اسمحوا لي أيضا أن أعرب عن تقديري للعمل الممتاز الذي قام به السيد هينادي أودوفينكو الذي تولى رئاسة الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    This provision could come into effect at the fifty-second session of the Assembly. UN ويمكن أن يبدأ إعمال هذا الحكم في الدورة الثانية والخمسين للجمعية.
    The President recalled that the following agenda items, on which action had been taken by the General Assembly at previous plenary meetings, still remained for consideration during the fifty-second session of the Assembly: UN أشار الرئيس إلى أن بنـود جـدول اﻷعمـال التاليـة التي اتخذت بشأنها الجمعية العامة إجـراءات فـي جلساتهـا العامـة السابقة ما زالت قيد النظر أثناء الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة:
    3. By paragraph 17 of resolution 52/156, the General Assembly requested the Secretary-General to prepare and distribute a topical summary of the debate held on the Commission’s report at the fifty-second session of the Assembly. UN ٣ - بموجب الفقرة ١٧ من القرار ٥٢/١٥٦، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يعد ويعمم موجزا مواضيعيا للمناقشة التي أجريت بشأن تقرير اللجنة في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    At the fifty-second session of the Assembly, the Bureaux of the Second and Third Committees met to review their respective programmes of work in order to exchange information on the issues discussed in each and to identify potential areas of overlap or duplication. UN خلال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة اجتمع مكتبا اللجنتين الثانية والثالثة لاستعراض برنامج عمل كل منهما، بغية تبادل المعلومات بشأن المسائل التي نوقشت في اجتماعـــات كــل واحدة من اللجنتين، وتحديد المجالات التي يمكن أن يحدث فيها التداخل أو الازدواجية.
    Statistical information was also provided on the number of meetings, if any, that the bodies concerned had held during the fifty-second session of the Assembly and the efficiency with which they had utilized the resources made available to them. UN وقُدمت أيضا معلومات إحصائية عن عدد ما تكون الهيئات المعنية قد عقدته من اجتماعات أثناء الدورة الثانية والخمسين للجمعية وعن مدى كفاءة استخدامها للموارد التي أتيحت لها.
    Accordingly, the Central American delegations associated themselves with those delegations which had called for the inclusion of an item on the subject in the agenda of the fifty-second session of the Assembly and its consideration in plenary meeting. UN ولذلك فإن بلدان أمريكا الوسطى تنضم الى الوفود التي ساندت إدراج بند بهذا الشأن في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة والنظر فيه في الجلسات العامة.
    organization of work of the fifty-second session of the Assembly UN الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة
    With regard to action taken against personnel responsible for malpractices identified by the Board of Auditors, document A/52/864 was submitted to the fifty-second session of the Assembly. UN وفيما يتعلق باﻹجراءات المتخذة ضد الموظفين المسؤولين عن حالات سوء التصرف المهني التي حددها مجلس مراجعي الحسابات، قدمت الوثيقة A/52/864 إلى الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    In accordance with established procedure, chairmen of subsidiary organs of the General Assembly that wish to meet at Headquarters during the main part of the fifty-second session of the Assembly should submit their requests to the Chairman of the Committee on Conferences. UN وفقا لﻹجراءات المعمول بها، يقدم رؤساء اﻷجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الجزء الرئيسي من الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة طلباتهم إلى رئيس لجنة المؤتمرات.
    The proposals for the biennium 1998-1999 in that respect will be presented to the General Assembly at its fifty-second session. UN وستقدم المقترحات المتعلقة بفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ في هذا الشأن في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    The proposals for the biennium 1998-1999 in that respect will be presented to the General Assembly at its fifty-second session. UN وستقدم المقترحات المتعلقة بفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ في هذا الشأن في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    I should be grateful if the necessary arrangements could be made for the text of the present letter and its annex to be circulated as an official document of the General Assembly at its fifty-second session under item 71 of the preliminary list. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة في إطار البند ٧١ من القائمة اﻷولية.
    Chairman of the Sixth (Legal) Committee of the United Nations General Assembly at its fifty-second session. 1997 UN ١٩٩٧ رئيس اللجنة السادسة )القانونية( في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة
    The request is being transmitted to the Assembly at its fifty-second session so as to enable the Executive Board to meet without the interruption that would be necessary if the request were submitted for approval to the Assembly at its fifty-third session, which will open at the time the Executive Board expects to convene. UN ويجري حاليا إحالة الطلب إلى الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة حتى يتمكن المجلس التنفيذي من عقد اجتماعاته دون أن يضطر إلى التوقف الــذي يمليــه تقديم الطلب للموافقة عليه إلى الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة، التي يصادف افتتاحها الموعد المتوقع لانعقاد المجلس التنفيذي.
    16. In addition, Member States provided information in statements to the General Assembly at its fifty-second session on progress in preparing national action plans. UN ١٦ - وباﻹضافة إلى ذلك، قدمت دول أعضاء معلومات في البيانات التي أدلت بها في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة عن التقدم المحرز في إعداد خطط العمل الوطنية.
    Mr. Dini (Italy): I warmly congratulate Minister Udovenko on his election to the helm of the fifty-second session of the General Assembly. UN السيد ديني )إيطاليا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أود أن أتقدم بالتهانئ الحارة للوزير أودوفينكو على انتخابه لتوجيه دفة الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد