ويكيبيديا

    "الدورة الرابعة عشرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • fourteenth session
        
    • the fourteenth
        
    Statement of Ambassador Valery Loshchinin, Permanent Representative of the Russian Federation, at the fourteenth session of the Human Rights Council UN البيان الذي ألدى به السفير فاليري لوشينين، الممثل الدائم للاتحاد الروسي، في الدورة الرابعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان
    It has participated at the fourteenth session of Conference of Parties, held in Poznan, Poland, in 2008 and in Copenhagen in 2009. UN وشاركت في الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأطراف، الذي عقد في بوزنان، بولندا، في عام 2008 وفي كوبنهاغن في عام 2009.
    Provisional agenda and documentation for the fourteenth session of UN جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الرابعة عشرة للجنة
    The Commission decided to pursue its work during the fourteenth session. UN وقررت اللجنة مواصلة عملها بهذا الصدد خلال الدورة الرابعة عشرة.
    Scenario note on the third part of the fourteenth session UN مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثالث من الدورة الرابعة عشرة
    Scenario note on the fourth part of the fourteenth session UN مذكرة بشأن سيناريو الجزء الرابع من الدورة الرابعة عشرة
    Scenario note on the second part of the fourteenth session. UN مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة.
    Scenario note on the second part of the fourteenth session UN مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة
    Scenario note on the second part of the fourteenth session. UN مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة.
    The Commission decided to pursue its work during the fourteenth session. UN وقررت اللجنة مواصلة عملها بهذا الصدد خلال الدورة الرابعة عشرة.
    Scenario note on the second part of the fourteenth session. UN مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة.
    Scenario note on the third part of the fourteenth session. UN مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثالث من الدورة الرابعة عشرة.
    fourteenth session of the Working Group on Indigenous Populations UN الدورة الرابعة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين
    The Commission's fourteenth session should be a model for what the United Nations could be at its best. UN وينبغي أن تكون الدورة الرابعة عشرة للجنة نموذجا لما يمكن أن تكون عليه الأمم المتحدة في أفضل حالاتها.
    Only then could the developing countries overcome the constraints identified during the fourteenth session of the Commission on Sustainable Development. UN فحينئذ فقط ستستطيع البلدان النامية أن تتغلب على العقبات التي ظهرت أثناء الدورة الرابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    Committee for Development Policy, fourteenth session [Economic and Social Council resolution 1998/46] UN لجنة السياسات الإنمائية، الدورة الرابعة عشرة [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1998/46]
    UNIDO, General Conference, fourteenth session UN منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، المؤتمر العام، الدورة الرابعة عشرة
    Conference of the States Parties to the Convention on the Prohibition of Chemical Weapons, fourteenth session UN مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية، الدورة الرابعة عشرة
    At the fourteenth session of the Human Rights Council, Belarus had proposed the establishment of an antitrafficking unit within the Office of the High Commissioner. UN وفي الدورة الرابعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان، اقترحت بيلاروس إنشاء وحدة في المفوضية لمكافحة الاتجار بالأشخاص.
    Panels and discussions to be held at the fourteenth session of the Human Rights Council 14 UN الأفرقة والمناقشات المقرر عقدها في الدورة الرابعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان 17

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد