ويكيبيديا

    "الدورة العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • plenary session
        
    • general session
        
    • the plenary
        
    Meetings are held regularly in different member countries in order to prepare the draft reports and resolutions to be adopted at the plenary session. UN وتعقد الاجتماعات بشكل منتظم في مختلف البلدان الأعضاء لإعداد مشاريع التقارير والقرارات التي ستعتمد خلال الدورة العامة.
    OIOS was informed that this amendment would be presented for consideration at the next plenary session of the judges of the Tribunal. UN وعلم المكتب أن هذا التعديل سيعرض على الدورة العامة المقبلة لقضاة المحكمة للنظر فيه.
    Their term of office was extended at the fourth plenary session, held in Arusha in June 1997. UN وجدد انتخابهما لهذين المنصبين في الدورة العامة الرابعة التي عقدت في أروشا في حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    The briefing would take place on the margins of the fiftieth plenary session of the Executive Committee, but would not be part of its agenda as such. UN وستُعقد جلسة الإحاطة على هامش الدورة العامة الخمسين للجنة التنفيذية، من دون أن تكون مدرجة على جدول أعمالها.
    He will be presenting his report on the mission at the forthcoming plenary session of the Executive Committee. UN وقال إنه سيقدم تقريره عن البعثة في الدورة العامة المقبلة للجنة التنفيذية.
    This provision, which was inserted during the 12th plenary session, may assist in reducing the number of cases heard by the Trial Chambers. UN وقد يساعد هذا الشرط، الذي أضيف خلال الدورة العامة الثانية عشرة، في تخفيض عدد القضايا التي تنظر فيها الدوائر الابتدائية.
    4th plenary session of the Congo Basin Forest Partnership (CBFP) UN الدورة العامة الرابعة للشراكة الحرجية لحوض نهر الكونغو
    52. The representative of the host country noted that, during the plenary session of the General Assembly, New York City became extremely congested. UN ٥2 - وذكر ممثل البلد المضيف أن مدينة نيويورك أصبحت مزدحمة للغاية إبان انعقاد الدورة العامة للجمعية العامة.
    The Bureau will submit a proposal to the Committee during its plenary session in October 2014; UN ومن المقرر أن يقدم المكتب اقتراحاً إلى اللجنة خلال الدورة العامة التي ستعقدها في شهر تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    Third plenary session in Bonn, Germany UN الدورة العامة الثالثة في بون، ألمانيا
    They presented their progress reports on 5 March during the sixth plenary session of the working group, chaired by the Secretary-General of the Ministry of Internal Security and Civil Protection. UN وفي 5 آذار/مارس قدمت الأفرقة الفرعية الثلاثة تقاريرها عن التقدم الذي أحرزته خلال الدورة العامة السادسة للفريق العامل التي رأسها الأمين العام لوزارة الأمن الداخلي والحماية المدنية.
    The Committee further noted that Switzerland would host the next GEO plenary session and ministerial summit in January 2014. UN ولاحظت اللجنة أيضا أنّ سويسرا سوف تستضيف الدورة العامة القادمة للفريق ومؤتمر القمة الوزاري في كانون الثاني/يناير 2014.
    The Executive Committee will elect its officers to serve as of the day following the end of the sixty-third annual plenary session and until the end of the sixty-fourth plenary session: Chairperson, Vice-Chairperson and Rapporteur. UN ستنتخب اللجنة التنفيذية أعضاء مكتبها للعمل ابتداءً من اليوم التالي لنهاية الدورة العامة السنوية الثالثة والستين وحتى نهاية الدورة العامة الرابعة والستين: الرئيس ونائب الرئيس والمقرر.
    An event on the abolition of the death penalty was organized in Minsk under the auspices of the Council of Europe during plenary session of the Human Rights Council, and was attended by representatives of the Government, parliament and civil society. UN وأثناء انعقاد الدورة العامة لمجلس حقوق الإنسان، نُظم في مينسك تحت رعاية مجلس أوروبا حدثٌ يتعلق بإلغاء عقوبة الإعدام حضره ممثلون عن الحكومة والبرلمان والمجتمع المدني.
    Drawing on those discussions, I shall present our broader long-term vision at the next plenary session in September. UN وبناء على تلك المناقشات سأتقدم برؤيتي الأوسع البعيدة المدى في الدورة العامة التالية في أيلول/سبتمبر.
    3. The fourth plenary session of the College of Commissioners was held in Vienna at the Vienna International Centre, from 21 to 22 February 2001. UN 3 - عُقدت الدورة العامة الثالثة لهيئة المفوضين في فيينا في مركز فيينا الدولي في 21 و 22 شباط/فبراير 2001.
    The recommended measure was adopted during the last plenary session in November 1999. UN اعتُمد التدبير الموصى به خلال الدورة العامة الأخيرة المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر 1999.
    a. Substantive servicing. Four meetings each of the plenary session of the Commission and the Seminar on Economic Developments in the ECE Region; UN أ- الخدمات الفنية - أربعة جلسات لكل من الدورة العامة للجنة، والحلقة الدراسية المعنية بالتطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا؛
    The PRI honorary president presented the PRI manual “Making standards work” at the conference preceding the plenary session. UN وقدم الرئيس الفخري للمنظمة دليل المنظمة المعنون " تنفيذ القواعد " إلى المؤتمر الذي سبق انعقاد الدورة العامة.
    A " rolling text " was submitted to the plenary session of the Court in June 2003. UN وتم تقديم ' نص أولي` إلى الدورة العامة للمحكمة في حزيران/يونيه.
    Many of the issues discussed echoed those raised during the general session. UN وكان كثير من المسائل التي نوقشت، هي أصداء لتلك التي أثيرت في الدورة العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد