The theme for International Women's Day in 2007 was `Empowering the Girl-child through Education.' | UN | وكان موضوع اليوم الدولي للمرأة في عام 2007 هو ' تمكين الطفلة عن طريق التعليم`. |
The International Women's Day photo exhibition was visited by over 500 Timorese secondary school students | UN | وزار معرضَ الصور الخاص باليوم الدولي للمرأة أكثر من 500 من طلبة المدارس الثانوية التيموريين |
Organizes the annual celebration of International Women's Day | UN | تعكف كل سنة على تنظيم الاحتفال باليوم الدولي للمرأة. |
For women, International Women's Day is more than symbolic. | UN | ويتجاوز اليوم الدولي للمرأة معناه الرمزي من وجهة نظر المرأة. |
Representative of the women's International Democratic Federation (WIDF) at the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) from 1984 to 1999 | UN | ممثلة الاتحاد الديمقراطي الدولي للمرأة لدى اليونيسكو في الفترة من 1984 إلى 1999 |
Special newsletters promoting women's rights were produced on the occasion of International Women's Day | UN | نشرة إخبارية خاصة لتعزيز حقوق المرأة تم إنتاجها بمناسبة اليوم الدولي للمرأة |
Eight meetings held with women's civil society organizations to discuss collaboration in commemorating International Women's Day. | UN | وعقدت ثمانية اجتماعات مع منظمات المجتمع المدني النسائية لمناقشة التعاون في مجال الاحتفال باليوم الدولي للمرأة. |
Since 2004, Nauru has marked and celebrated International Women's Day with a public holiday. | UN | ومنذ عام 2004، تحتفل ناورو باليوم الدولي للمرأة وقد أقرته يوم عطلة رسمية. |
This need was highlighted by the International Women's Day celebrations in 2002. | UN | وقد أبرزت هذه الحاجة الاحتفالات باليوم الدولي للمرأة في عام 2002. |
It also held a campaign for the elimination of violence against women on the occasion of International Women's Day in 2006. | UN | كما شنت حملة للقضاء على العنف ضد المرأة بمناسبة اليوم الدولي للمرأة في عام 2006. |
The documentary film will be screened at UNESCO headquarters on the occasion of the celebration of International Women's Day in 2009. | UN | وسيعرض الفيلم الوثائقي في مقر اليونسكو بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للمرأة في عام 2009. |
A supplement was prepared, published and distributed to mark International Women's Day and the International Day for the Elimination of Racial Discrimination. | UN | ▪ أعدّ ونشر ووزع ملحق للاحتفال باليوم الدولي للمرأة واليوم الدولي لمكافحة العنصرية والتمييز. |
However, in early 2007, thanks to the initiative of the female judges association, a seminar was held at the Palais de Justice on International Women's law. | UN | إلا أنه في مطلع عام 2007، تحت تأثير رابطة القاضيات، عُقدت حلقة دراسية في قصر العدل حول القانون الدولي للمرأة. |
This is evident when the Minister for Home Affairs, Hon. Willy Telavi when opening the International Women's Day in 2006 said ... | UN | ويتضح هذا مما قاله وزير شؤون الوطن، الأونرابل ويلي تيلافي، في افتتاح احتفالات اليوم الدولي للمرأة في عام 2006، حيث قال: |
For the past two years the programme for the International Women's Day celebrations in the capital was aired live on radio. | UN | وعلى مدى السنتين الماضيتين، بثت محطة الإذاعة برنامج الاحتفال باليوم الدولي للمرأة في العاصمة. |
These conferences were the highlight of a comprehensive educational program in the framework of the International Women's Day. | UN | وكانت هذه المؤتمرات أهم حدث في برنامج تعليمي شامل في إطار اليوم الدولي للمرأة. |
For instance, International Women's Day is planned and conducted each year by the Women's Network. | UN | فعلى سبيل المثال، تقوم الشبكة النسائية سنويا بتخطيط الاحتفال باليوم الدولي للمرأة وتنظيمه. |
Each year IMWF celebrates International Women's Day with national and international events. | UN | يحتفل المنتدى الدولي لنساء منطقة البحر الأبيض المتوسط كل عام باليوم الدولي للمرأة بتنظيم أنشطة وطنية ودولية. |
IAC participated in a conference Women Defending Peace, organized by Suzanne Mubarak women's International Peace movement and the Swiss Federal Department of Foreign Affairs. | UN | شاركت اللجنة في مؤتمر ' ' المرأة تدافع عن السلام``، الذي نظمته حركة سوزان مبارك الدولي للمرأة من أجل السلام ووزارة الخارجية السويسرية. |
Member of the Advisory Board of women's International Networking and the International Women's Forum | UN | عضو المجلس الاستشاري للشبكة الدولية للمرأة والمنتدى الدولي للمرأة |
Joint submission from the women's International Democratic Federation and the Federation of Cuban Women | UN | مساهمة مشتركة من الاتحاد الديمقراطي الدولي للمرأة واتحاد النساء الكوبيات |
Dr Tan is also in her second term as the President of the International Council of Women (ICW). | UN | وتقضي الدكتورة تان فترتها الثانية في شَغل منصب رئيسة المجلس الدولي للمرأة. |