ويكيبيديا

    "الدول اﻷعضاء الى تقديم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Member States to submit
        
    • Member States to provide
        
    • States Members to make
        
    The Committee recommended that the Secretariat should invite Member States to submit annual reports on their space activities. UN ٣٤١ ـ وأوصت اللجنة بأن تدعو اﻷمانة العامة الدول اﻷعضاء الى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية.
    Mr. KALPAGÉ (Sri Lanka): General Assembly resolution 47/62 of 11 December 1992 requested the Secretary-General to invite the Member States to submit written comments on a possible review of the membership of the Security Council. UN إن قرار الجمعية العامة ٤٧/٦٢ المؤرخ في ١١ كانــون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ يطلب الى اﻷمين العام أن يدعــو الدول اﻷعضاء الى تقديم ملاحظات خطية بشأن احتمال إعـــادة النظــر فــي عضوية مجلس اﻷمن.
    119. The Committee recommended that the Secretariat invite Member States to submit annual reports on their space activities. UN ١١٩ - وأوصت اللجنة اﻷمانة بدعوة الدول اﻷعضاء الى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية.
    9. Decides to continue consideration of the question of maintenance of international security and invites Member States to provide their views on further consideration of this question; UN ٩ - تقرر الاستمرار في النظر في مسألة صون اﻷمن الدولي، وتدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم آرائها بشأن الاستمرار في النظر في هذه المسألة؛
    9. Decides to continue consideration of the question of maintenance of international security and invites Member States to provide their views on further consideration of this question; UN ٩ - تقرر الاستمرار في النظر في مسألة صون اﻷمن الدولي، وتدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم آرائها بشأن الاستمرار في النظر في هذه المسألة؛
    Despite various resolutions of the Commission on Human Rights, the Economic and Social Council and the General Assembly inviting States Members to make one-time contributions for the establishment of the database, as of 1 July 1996, only US$ 111,643 have been received of the total 1990 estimated cost, US$ 508,500. UN ورغم تعدد قرارات لجنة حقوق اﻹنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة التي تدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم مساهمات لمرة واحدة من أجل إنشاء قاعدة البيانات تلك، لم يتجاوز المبلغ المحصل حتى ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ أكثر من ٦٤٣ ١١١ دولارا من مجموع التكلفة التقديرية في عام ١٩٩٠ وقدرهـا ٥٠٠ ٥٠٨ دولار.
    167. As Member States would be invited to prepare national papers for UNISPACE III, the Committee recommended that the Secretariat should postpone inviting Member States to submit annual reports on their space activities until 2000. UN ٧٦١ - ونظرا الى أن الدول اﻷعضاء ستدعى الى إعداد ورقات وطنية لليونيسبيس الثالث، أوصت اللجنة بأن ترجئ اﻷمانة دعوة الدول اﻷعضاء الى تقديم التقارير السنوية عن أنشطتها الفضائية حتى عام ٠٠٠٢.
    167. The Committee recommended that the Secretariat invite Member States to submit annual reports on their space activities. UN ١٦٧ - وأوصت اللجنة بأن تدعو اﻷمانة العامة الدول اﻷعضاء الى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية.
    In addition, the Secretary-General, in his note verbale, drew the attention of Governments to the recommendation, endorsed by the Committee, that the Secretariat should invite Member States to submit annual reports on their space activities. UN ٥ - وعلاوة على ذلك ، استرعى اﻷمين العام في مذكرته الشفوية انتباه الحكومات الى التوصية التي أقرتها اللجنة بأن تدعو اﻷمانة الدول اﻷعضاء الى تقديم تقارير سنوية عن أنشطتها الفضائية .
    In that resolution the General Assembly invited Member States to submit their views on the question of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security, particularly in the light of recent positive developments in the global political and security climate, and requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its fiftieth session on the basis of the replies received. UN وفي هذا القرار، دعت الجمعية العامة الدول اﻷعضاء الى تقديم آرائها بشأن مسألة تنفيذ اﻹعلان الخاص بتعزيز اﻷمن الدولي، وبخاصة في ضوء التطورات الايجابية اﻷخيرة في المناخ السياسي واﻷمن العالمي. وطلبت الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا على أساس الردود الواردة.
    81. Invites Member States to submit further observations and suggestions on peace-keeping operations to the Secretary-General by 1 March 1994, outlining practical proposals on specific items in order to allow for more detailed consideration by the Special Committee; UN ٨١ - تدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم مزيد من الملاحظات والاقتراحات بشأن عمليات حفظ السلم الى اﻷمين العام بحلول ١ آذار/مارس ١٩٩٤، تجمل فيها مقترحات عملية بشأن بنود محددة كي يتسنى للجنة الخاصة النظر فيها بمزيد من التفصيل؛
    13. Invites Member States to submit their views on the question of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security, particularly in the light of recent positive developments in the global political and security climate, and requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its fiftieth session on the basis of the replies received; UN ١٣ - تدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم آرائها بشأن مسألة تنفيذ اﻹعلان الخاص بتعزيز اﻷمن الدولي، وخاصة في ضوء التطورات اﻹيجابية اﻷخيرة في المناخ السياسي واﻷمني العالمي، وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا على أساس اﻹجابات الواردة؛
    81. Invites Member States to submit further observations and suggestions on peace-keeping operations to the Secretary-General by 1 March 1994, outlining practical proposals on specific items in order to allow for more detailed consideration by the Special Committee; UN ٨١ - تدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم مزيد من الملاحظات والاقتراحات بشأن عمليات حفظ السلم الى اﻷمين العام بحلول ١ آذار/مارس ١٩٩٤، تجمل فيها مقترحات عملية بشأن بنود محددة كي يتسنى للجنة الخاصة النظر فيها بمزيد من التفصيل؛
    13. Invites Member States to submit their views on the question of the implementation of the Declaration on the Strengthening of International Security, particularly in the light of recent positive developments in the global political and security climate, and requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its fiftieth session on the basis of the replies received; UN ١٣ - تدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم آرائها بشأن مسألة تنفيذ اﻹعلان الخاص بتعزيز اﻷمن الدولي، وخاصة في ضوء التطورات اﻹيجابية اﻷخيرة في المناخ السياسي واﻷمني العالمي، وتطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا على أساس اﻹجابات الواردة؛
    At the level of operational principles, the Secretary-General, in accordance with General Assembly resolution 45/150, invited Member States to submit their views concerning suitable approaches that would permit the Organization to respond to requests from Member States for electoral assistance. UN ٣٠ - وعلى مستوى المبادئ التشغيلية، دعا اﻷمين العام، طبقا لقرار الجمعية العامة ٤٥/١٥٠ الدول اﻷعضاء الى تقديم آرائها فيما يتعلق بالنهج الملائمة التي تتيح للمنظمة الاستجابة الى الطلبات الواردة من الدول اﻷعضاء من أجل تقديم المساعدة الانتخابية.
    Paragraphs 10 and 11 reiterate the call upon Member States to provide information and technical and material assistance to mine-afflicted countries for the location, removal or destruction of mines in minefields. UN وتكرر الفقرتان ١٠ و ١١ التأكيد على دعوة الدول اﻷعضاء الى تقديم المعلومات والمساعدات التقنية والمادية الى البلدان المنكوبة باﻷلغام لتمكينها من تحديد أماكن اﻷلغام وإزالتها أو تدميرها في حقول اﻷلغام.
    “The Council underlines the need for generous humanitarian assistance in a situation in which nearly half the population of the country have been internally displaced, and calls upon Member States to provide such assistance. UN " ويؤكد المجلس على الحاجة الى تقديم مساعدة إنسانية سخية في أوضاع أصبح فيها نصف سكان البلد تقريبا مشردين داخليا، ويدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم هذه المساعدة.
    It welcomes the assistance being given by the United Nations to the Commission at the request of the Government of Sierra Leone, and calls upon Member States to provide the fullest possible material and financial support to the Commission in order to ensure the success of the elections, with the broadest possible participation. UN ويرحب بالمساعدة التي تقدمها اﻷمم المتحدة الى اللجنة بناء على طلب حكومة سيراليون، ويدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم أقصى ما في وسعها من الدعم المادي والمالي للجنة لضمان نجاح الانتخابات، والمشاركة فيها على أوسع نطاق ممكن.
    2. Pursuant to the request of the General Assembly, the Secretary-General, in a note verbale dated 20 March 1995, invited all Member States to provide the relevant information by 31 May 1995. UN ٢ - وتلبية لطلب الجمعية العامة، دعا اﻷمين العام، في مذكرة شفوية مؤرخة ٢٠ آذار/مارس ١٩٩٥، جميع الدول اﻷعضاء الى تقديم المعلومات ذات الصلة بحلول ٣١ أيار/مايو ١٩٩٥.
    " The Security Council underlines the need for generous humanitarian assistance in a situation in which nearly half the population of the country have been internally displaced, and calls upon Member States to provide such assistance. UN " ويؤكد مجلس اﻷمن على الحاجة الى تقديم مساعدة إنسانية سخية في أوضاع أصبح فيها نصف سكان البلد تقريبا مشردين داخليا، ويدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم هذه المساعدة.
    It welcomes the assistance being given by the United Nations to the INEC at the request of the Government of Sierra Leone, and calls upon Member States to provide the fullest possible material and financial support to the INEC in order to ensure the success of the elections, with the broadest possible participation. UN ويرحب بالمساعدة التي تقدمها اﻷمم المتحدة الى اللجنة بناء على طلب حكومة سيراليون، ويدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم أقصى ما في وسعها من الدعم المادي والمالي للجنة لضمان نجاح الانتخابات، والمشاركة فيها على أوسع نطاق ممكن.
    Despite various resolutions of the Commission on Human Rights, the Economic and Social Council and the General Assembly inviting States Members to make one-time contributions for the establishment of the database, as of 1 July 1996, only US$ 111,643 had been received of the total 1990 estimated cost, US$ 508,500. UN ورغم تعدد قرارات لجنة حقوق اﻹنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة التي تدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم مساهمات لمرة واحدة من أجل إنشاء قاعدة البيانات تلك، لم يتجاوز المحصل حتى ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ مبلغ ٦٤٣ ١١١ دولارا من مجموع التكلفة المقدرة في عام ١٩٩٠ بمبلغ ٥٠٠ ٥٠٨ دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد