'Cause it's my religious freedom and you're violating it! | Open Subtitles | لان هذه حريتى الدينيه و انتِ تنتهكين ذلك |
Some whack job psychopath came in spouting religious stuff. | Open Subtitles | معتدي مختل عقلياً تنفث ببعض العبارات الدينيه الخرقاء |
religious traditions breed cultural divisions, but they can also dissolve national borders. | Open Subtitles | التقاليد الدينيه تولد إنقسامات ثقافيه ويمكنها أيضاً أن تذيب الحدود الوطنيه |
According to article 4 of the Law on Churches and Congregations, everyone has the right freely to choose, aver and proclaim his or her religious convictions. | UN | ويتمتع كل فرد بموجب المادة ٤ من قانون الكنائس والطوائف الدينية بحق إختيار عقائده الدينيه وإظهارها والإجهار بها بحرية. |
I'm doing my thesis on cults from the early 20th century. | Open Subtitles | انا اقوم بدراسه الطؤائف الدينيه من اوائل القرن العشرين |
Pick it up. Bit of the Psalms, I suppose. | Open Subtitles | سأرتل بعض الأناشيد الدينيه كما أفترض |
As for your religious convictions, there is such a thing as conversion. | Open Subtitles | اما عن قناعتك الدينيه هناك شيء ما كـ التحويل |
No, the attack was clearly motivated by the victim's specific religious beliefs. | Open Subtitles | لا, كان هنالك دافع واضح للهجوم و الدافع هو الإعتقادات الدينيه الخاصه بالضحيه |
Let's let your clients be an example of those who use violence to settle religious disputes. | Open Subtitles | ليكن موكلك عظه وعبره لهؤلاء الذين يستخدمون العنف لتصفية نزاعاتهم الدينيه |
All right? It's our right as Americans to religious freedom. | Open Subtitles | انه من حقنا كمواطنين امريكيين الحريه الدينيه |
'Cause most everybody's heard about your recent religious experience, so I wasn't sure if you were serious or not. | Open Subtitles | لان الجميع سمع عن تجربتك الدينيه الاخيره لذا لم اكن متأكد اذا كانت صحيحه ام لا |
Like religious views, political views... people who inspire you... | Open Subtitles | مثل نظرتك الدينيه والسياسيه الناس الذين يلهمونك |
I'm not discussing our religious beliefs or anything to do with prayer. | Open Subtitles | أنا لن اناقش بمعتقداتنا الدينيه أو أي شيء متعلق بالدعاء |
I'm pretty sure we don't get to second-guess people's religious beliefs. | Open Subtitles | انا متأكد جداً من انه لا يسمح لنا بالشك في معتقدات الناس الدينيه |
She's also a Roman Catholic, but she will attend religious services with the rest of you. | Open Subtitles | إنها أيضا رومانيه كاثوليكيه ولكنها ستقوم بالخدمات الدينيه معكم |
There was a man who started to teach religious studies that became more and more radical. | Open Subtitles | كان هناك رجل الذي بدأ يدرس الدراسات الدينيه واصبح اكثر واكثر تطرفاً. |
Her family did not approve of her career choice, nor did they support her entry into religious life. | Open Subtitles | عائلتها لم تؤيد اختبارها للمهنه ولم يدعمو دخولها الحياة الدينيه |
It was a mistake to think that any of this religious garbage could be an answer to my Dark Passenger. | Open Subtitles | كان من الخطأ الاعتقاد ان اي من هذه القمامه الدينيه بامكانها ان تجيب عن راكبي المظلم |
THERE WAS THIS religious MOVEMENT ABOUT 90 YEARS AGO. | Open Subtitles | لقد كان هناك هذه الحركه الدينيه منذ 90 عام مضت |
The excavation site was at Wandal Mountain near Harbin lt was used in religious ceremonies | Open Subtitles | المؤسسه كانت بجانب جبل الصولجان بجانب هبريبر وكان يستخدم فى المراسم الدينيه |
Well, members of these cults realize they have no chance of attacking God directly. | Open Subtitles | فأعضاء هذه الطقوس الدينيه يعرفون أنه ليست لديهم فرصه لأن يهاجموا شرائع الله مباشرة |
A great one for the Psalms, he was. | Open Subtitles | كان من أعظم من يقول الأناشيد الدينيه |
The purpose behind this bloodshed, however, goes beyond simple explanations of religion, or notions of justice. | Open Subtitles | والهدف من وراء هذا قوي متخفيه وراء رداء الدعوة الدينيه وتطبيق العداله |