This year marks the tenth anniversary of International Youth Year. | UN | إن السنة الحالية توافق الذكرى العاشرة للسنة الدولية للشباب. |
the tenth anniversary of THE SIGNING OF THE TREATY | UN | الروسي بمناسبة الذكرى العاشرة للتوقيع على معاهدة القــوات |
Decision on the tenth anniversary of the Rwandan genocide | UN | مقرر بشأن الذكرى العاشرة للإبادة الجماعية في رواندا |
Recommends that, on the occasion of the tenth anniversary of the adoption of the Convention, the States parties should consider: | UN | توصي بأن تنظر الدول الأطراف، بمناسبة الذكرى العاشرة لاعتماد الاتفاقية في ما يلي: |
Report of the Secretary-General on the follow-up to the tenth anniversary of the International Year of Family and beyond | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة الذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة وما بعدها |
Follow-up to the tenth anniversary of the International Year of the Family and beyond | UN | متابعة الذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة وما بعدها |
Follow-up to the tenth anniversary of the International Year of the Family and beyond | UN | متابعة الذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة وما بعدها |
It would be ideal to reach universal ratification of both Optional Protocols by 2012, the tenth anniversary of their entry into force. | UN | وغاية ما يرتجى تصديق الجميع على كلا البروتوكولين بحلول عام 2012 بمناسبة الذكرى العاشرة لدخولهما حيز التنفيذ. |
That session marked the tenth anniversary of the adoption of the Fundamental Principles by the Commission. | UN | وتزامنت تلك الدورة مع الذكرى العاشرة لاعتماد اللجنة للمبادئ الأساسية. |
We believe that the specific suggestions offered by the United States representative at the tenth anniversary of the International Year of the Family have continuing relevance: | UN | ونعتقد بأن للمقترحات المحددة التي قدمها ممثل الولايات المتحدة في الذكرى العاشرة للسنة الدولية للشباب أهمية مستمرة: |
This year marks the tenth anniversary of the Palermo Convention against Transnational Organized Crime. | UN | تمر في هذا العام الذكرى العاشرة لاتفاقية باليرمو لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
This year marks the tenth anniversary of the adoption of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. | UN | تمر في هذه السنة الذكرى العاشرة لاعتماد اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
Statement by the President of the Republic of Belarus on the occasion of the tenth anniversary of the admission of Belarus to the Organization for Security and Cooperation in Europe | UN | بيان صادر عن رئيس جمهورية بيلاروس بمناسبة الذكرى العاشرة لانضمام بيلاروس إلى منظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
This Millennium Summit coincides with the tenth anniversary of Liechtenstein's membership in the United Nations. | UN | وإن مؤتمر قمة الألفية هذا يوافق الذكرى العاشرة لانضمام ليختنشتاين إلى عضوية الأمم المتحدة. |
Recommends that, on the occasion of the tenth anniversary of the adoption of the Convention, the States parties should consider: | UN | توصي بأن تنظر الدول اﻷطراف، بمناسبة الذكرى العاشرة لاعتماد الاتفاقية في ما يلي: |
Recommends that, on the occasion of the tenth anniversary of the adoption of the Convention, the States parties should consider: | UN | توصي بأن تنظر الدول الأطراف، بمناسبة الذكرى العاشرة لاعتماد الاتفاقية في ما يلي: |
Ae Jeong, on the day of our tenth anniversary, let's get together and enjoy ourselves. | Open Subtitles | ... أي جونج في الذكرى العاشرة لظهورنا دعينا نجتمع مع البقية و نستمتع بعض الشيء |