go from foster home to winning a gold medal. | Open Subtitles | الذهاب من المنزل الحائز على الفوز بالميدالية الذهبية. |
So you want to go from the Cordon straight to prison? | Open Subtitles | إذن تريدين الذهاب من الحاجز الوقائيّ مباشرةً إلى السجن؟ |
You're about to go from being the biggest idiot in the store to the biggest on the Internet. | Open Subtitles | انت على وشك الذهاب من اكبر احمق في المتجر الى اكبر احمق في الانترنت |
Let's get out of here in case another one happens. | Open Subtitles | علينا الذهاب من هنا و نرى ماذا حدثّ للآخرين. |
To be honest, I want to get out of here too. | Open Subtitles | لأكون صريحة، أنا أريد الذهاب من هنا أيضاً |
A thirteen-year-old Dutch girl wants to sail the world alone, but is facing pressure not to go from her own government. | Open Subtitles | فتاةٌ هولندية في الـ 13 من عمرها تُريد الإبحار حول العالم لوحدها ولكنّها تُواجه ضغطاً بعدم الذهاب من حكومتها .. |
So they say you want to go from here, to there. | Open Subtitles | إذن لنقل أنك تريد الذهاب من هنا، الى هناك |
You know, I'm gonna get a yacht, a few Ferraris, you know, then see what happens, go from there. | Open Subtitles | كما تعلمون، أنا ستعمل الحصول على اليخت، عدد قليل من سيارات فيراري، كما تعلمون، ثم نرى ما سيحدث، الذهاب من هناك. |
Why she wants to go from being a hated minority to a double hated minority is beyond me, but she's for real. | Open Subtitles | لماذا تريد الذهاب من أقليه مكروهه إلى أقليه مزدوجة الكراهيه هذا أكبر مني لإستيعابه ولكنها جاده |
I can't go from depending on my parents to depending on you, which is why I'm gonna get a job. | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب من الإعتماد على والدي إلى الإعتماد عليك و لهذا السبب سأحصل على وظيفه |
You just go from guy to guy having fun and not worrying that it never turns into anything serious. | Open Subtitles | أنت مجرد الذهاب من الرجل إلى الرجل يلهون... ... وليس القلق أنه أبدا يتحول إلى شيء خطير. |
We can go from the house to the car without ever feeling the heat. | Open Subtitles | نستطيع الذهاب من المنزل إلى السيارة من الشعور بالحر أبدا |
And watch them go from green to red to yellow. | Open Subtitles | ومشاهدتها الذهاب من الأخضر إلى الأحمر إلى الأصفر. |
you may go from here, but not out of China Town. | Open Subtitles | يمكنكم الذهاب من هنا لكن ليس خارج المدينه الصينيه |
If you wanted to go from Shimotsuma to Tokyo, you'd have to take the aging Jyososen route, to Toride Station. | Open Subtitles | إذا أردت الذهاب من شيموتسوما إلى طوكيو فيجب أن تأخذ طريق جيوسوزين من محطة تورد |
I mean, something's weird, because you can't go from an intense double hug to a pat on the arm, | Open Subtitles | أقصد , هناك شيئ غريب لأن لايمكنكِ الذهاب من عناق حميم مضاعف الى ربتة على الذراع |
Speaking of which, I've got to get out of here. | Open Subtitles | بالحديث عن الممنوعات, عليّ الذهاب من هنا |
I'm not into threesomes, so you can get out of here. | Open Subtitles | لا أمارس العلاقات الثلاثية لذا يمكنك الذهاب من هنا |
I just feel like I need to get out of here... recharge my batteries, go on vacation. | Open Subtitles | أشعرُ أنه علي الذهاب من هنا لشحن طاقتي، أذهب في إجازة |
The most caring thing I could do for everyone right now is to just get out of here. | Open Subtitles | أفضل شيء يمكنني أن أفعله الآن للجميع هو الذهاب من هنا فحسب |
Victor didn't want to go without her so... he bought a bullet instead. | Open Subtitles | فيكتور لم يريد الذهاب من دونها لذلك اشترى الرصاص بدلا من ذالك |