Now, as we discussed earlier, these warning labels are not for those who know, but rather for those who don't know. | Open Subtitles | الآن، كما ناقشنا في وقت سابق، هذه بطاقات التحذير ليست لأولئك الذين يعرفون، لكن بالأحرى لأولئك الذين لا يعرفون. |
But those are the people who don't know much about it. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء هم الناس الذين لا يعرفون الكثير عن ذلك |
Black people who don't know no knowledge of themselves or no future. | Open Subtitles | السود الذين لا يعرفون لا علم من أنفسهم أو بدون مستقبل. |
For those who do not know, Chai Yo is learning the sailboat and lives in a group home. | Open Subtitles | بالنسبة لأولئك الذين لا يعرفون ، تشاي يو هو التعلم والمراكب الشراعية ويعيش في منزل المجموعة. |
The Secretary-General has described the effect of that crisis on hundreds of millions of people who do not know if they will have enough to eat tomorrow. | UN | وقد وصف الأمين العام تأثير تلك الأزمة على مئات الملايين من الناس الذين لا يعرفون إن كانوا سيملكون ما يكفي لإطعامهم غدا. |
I helped kids who didn't know anything grow this much. | Open Subtitles | لقد ساعدت الاطفال الذين لا يعرفون أي شيء بالتطور بهذا القدر |
God, I hate children who don't know how to party. | Open Subtitles | يا إلهي، أكره الأطفال الذين لا يعرفون كيف يحتفلون. |
Am I supposed to leave them to the pagans? who don't know the difference between one grape and another? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أتركها للوثنيين الذين لا يعرفون الفارق بين أشكال العنب؟ |
People who don't know shit about guns usually go for something shiny. | Open Subtitles | الناس الذين لا يعرفون القرف حول المدافع عادة ما يذهب لشيء لامعة. |
That you run into a lot of assholes in life who don't get it, who don't know what lies behind things. | Open Subtitles | أفهم انك قابلت الكثير من الأوغاد الذين لا يفهمون الذين لا يعرفون ما بداخل الأشياء |
You serve poison all day to all these people who don't know no better? | Open Subtitles | إنّك تقدم السمّ طوال اليوم لهؤلاء الأشخاص الذين لا يعرفون شيء أفضل؟ |
You're taking advantage of these people who don't know where they are. | Open Subtitles | أنت الاستفادة من هؤلاء الناس الذين لا يعرفون أين هم. |
They came to us by choice, not like the people down in town... who don't know how they got there... and probably will never be happy. | Open Subtitles | جاؤوا إلينا بارادتهم ليس مثل الأشخاص الذين بالبلدة الذين لا يعرفون كيف وصلوا إليها ويحتمل أنهم لن يكونوا سعداء أبدًا. |
"especially little bitches who don't know how to respect their daddy." | Open Subtitles | خاصة العاهرون الصغار الذين لا يعرفون كيف يحترمون آبائهم " |
If you're out there or not, um, or if you can even hear people who don't know if you're out there. | Open Subtitles | إن كنت موجود أم لا أو إن كان بإمكانك سماع الناس الذين لا يعرفون إن كنت موجود |
That long-running humanitarian question can bear no further delay in view of its traumatic implications for the families of the victims, who do not know the fate of their loved ones. | UN | فهذه القضية الإنسانية قد طال أمدها، وبلغت فيها معاناة ذويهم الذين لا يعرفون مصير أبنائهم حدا لا يمكن احتماله. |
Those two are fools who do not know their own potential. | Open Subtitles | هؤلاء هما الحمقى الذين لا يعرفون إمكاناتهم الخاصة. |
For those people here tonight who do not know what The Conjuring is, | Open Subtitles | بالنسبة لأولئك الناس هنا الليلة الذين لا يعرفون ما والشعوذة هي، |
go through Tennessee, Florida and Mississippi and show Black Africans who didn't know this was their country, | Open Subtitles | تمر ولاية تينيسي ، ولاية فلوريدا وميسيسيبي وتظهر الأفارقة السود الذين لا يعرفون هذا بلدهم ، |
Kinda makes you wonder how many times this has happened since 9/11 and we were the ones who didn't know. | Open Subtitles | يجعلك تتساءل كم مرّة قد حدث هذا منذ 11 / 9 وكنا الأشخاص الذين لا يعرفون |
Are kids who don't even know who their father is even smarter? | Open Subtitles | وهل الأطفال الذين لا يعرفون من أبوهم أذكى بكثير أيضاً... ؟ |