ويكيبيديا

    "الذي جعلكِ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • made you
        
    • makes you
        
    I mean, what made you think you could take on a gangster Open Subtitles قصدت ، ما الذي جعلكِ تفكرين بأنه يمكن أن تأخذكِ لمجرم
    What made you tell the press I've gone crazy? Open Subtitles ما الذي جعلكِ تخبرين الصحافة بأنّه جنّ جنوني؟
    What made you choose to come here with me? Open Subtitles ما الذي جعلكِ تختارين المجيءَ معي إلى هنا؟
    What makes you think I need your help? Open Subtitles وما الذي جعلكِ تعتقدين أنني أريد المساعدة؟
    What makes you think it's okay to invite him over when you know I'm trying to avoid him? Open Subtitles ما الذي جعلكِ تظنين أنه لا بأس بدعوته للقدوم وأنتِ تعلمين أنني أحاول تفاديه؟
    What made you change your mind? Open Subtitles ما الذي جعلكِ تـُـغيرين رأيـُـكِ؟ ما قـُـلته
    What on earth made you think she was a genuine archeologist? Open Subtitles ما الذي جعلكِ تعتقدين بأنها عالمة آثار حقيقية؟
    If you don't mind me asking, what made you change your mind? Open Subtitles إذا لم تمانعي بسؤالي هذا، ما الذي جعلكِ تغيري رأيك؟
    What made you suspect that's what he has? Open Subtitles ما الذي جعلكِ تتوقّعين أنّ ذلك ما يعاني منه ؟
    What made you come all the way here today? Open Subtitles ما السبب الذي جعلكِ تأتينْ من منزلكِ لهُنا اليوم؟
    Who made you the decision maker on the rent? Open Subtitles من الذي جعلكِ المسؤولة عن قرارات الإيجار؟
    And what about that made you feel good? Open Subtitles وما هو الشيء في ذلك الذي جعلكِ تشعرين بالرضى؟
    - What made you remember the stripper loved cats? Open Subtitles وما الذي جعلكِ تذكرين أنّ المتعرّية كانت تحب القطط؟
    You never told me what made you want to paint. Open Subtitles لم تخبرينني عن السبب الذي جعلكِ تهوين الرسم
    And what made you think this would be okay? Open Subtitles و ما الذي جعلكِ تعتقدين أن هذا الأمر سيكون صحيحاً؟
    And what made you think it was a bad element? Open Subtitles وما الذي جعلكِ تعتقدين أنّه كان عنصراً سيئاً؟
    What made you think he was even involved? Open Subtitles ما الذي جعلكِ تعتقدين أنّه مشترك في هذا ؟
    And what makes you think you can paint out here? Open Subtitles ما الذي جعلكِ تعتقدين أنه يمكنكِ الرسم هنا؟
    What makes you think that? Open Subtitles كلا، إنه ليس ميتاً ما الذي جعلكِ تعتقدين ذلك ؟
    What makes you think this is him? Open Subtitles ما الذي جعلكِ تعتقدينَ أنه هوَ؟
    The terrorist. What makes you think its a woman? Open Subtitles ما الذي جعلكِ تظنين أنّها امرأة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد