what happened to the pact that we wouldn't date each other's ex-boyfriends? | Open Subtitles | الذي حَدثَ إلى الحلفِ بإِنَّنا ألا يُواعدَ أخلاءُ بعضهم البعضِ السابقينِ؟ |
Now we can find out what happened to the bands. | Open Subtitles | الآن يُمْكِنُ أَنْ نَكتشفَ ما الذي حَدثَ إلى الفِرقِ |
Okay, let's start with what happened to your eye, partner? | Open Subtitles | الموافقة، دعنا نَبْدأُ مَع الذي حَدثَ إلى عينِكَ، شريك؟ |
And you're probably wondering what happened to all the money. | Open Subtitles | وأنت تَتسائلُ من المحتمل الذي حَدثَ إلى كُلّ المال. |
We don't even know what happened to our cat. | Open Subtitles | نحن لا نَعْرفُ حتى الذي حَدثَ إلى قطّتِنا. |
If there was ever any doubt he was connected to what happened to Ms. Adler, there isn't anymore. | Open Subtitles | إذا كان هناك أبداً أيّ شَكّ هو أُوصلَ إلى الذي حَدثَ إلى الآنسةِ. أدلر، |
Goland, I'm sorry for what happened to Sanga. | Open Subtitles | جولاند، أَنا آسف على الذي حَدثَ إلى سانجا |
People notice that. what happened to the Bureau Patting itself on the back for stealing her away from scotland yard? | Open Subtitles | الذي حَدثَ إلى المكتبِ الذي يَرْبتُ نفسه على الظهر لسَرِقَتها بعيداً عن الشرطة البريطانيةِ؟ |
what happened to helping the person that's sick? | Open Subtitles | الذي حَدثَ إلى المُسَاعَدَة على الشخص الذي هَلْ مريض؟ |
About what happened to the neighbourhood,about what happened to his brother. | Open Subtitles | حولالذيحَدثَإلى الحيّ، حول الذي حَدثَ إلى أَخِّيه. |
what happened to your old fire alarm, Michael? | Open Subtitles | الذي حَدثَ إلى كَ جرس الحريق القديم، مايكل؟ |
I mean, we have no way of knowing what happened to DV8 after he went AFK. | Open Subtitles | أَعْني، عِنْدَنا لا طريقَ معْرِفة الذي حَدثَ إلى دي في 8 بَعْدَ أَنْ رَحلَ أي إف كْي. |
Then you know how important it is that you help me figure out what happened to your friend last night. | Open Subtitles | ثمّ تَعْرفُ كَمْ مهم هو بأنّك تُساعدُني أَعتقدُ خارج الذي حَدثَ إلى صديقِكَ ليلة أمس. |
If you know anything about what happened to Sean, you need to tell me. | Open Subtitles | إذا تَعْرفُ أيّ شئَ حول الذي حَدثَ إلى شون، تَحتاجُ لإخْباري. |
But first, I want to hear what happened to Danny. | Open Subtitles | لكن أولاً، أُريدُ السَمْع الذي حَدثَ إلى داني. |
Yeah, they're looking into what happened to Stork. | Open Subtitles | نعم، هم يَنْظرونَ إلى الذي حَدثَ إلى اللقلقِ. |
I spoke to 3 different doctors and not one of them could tell me exactly what happened to my daughter. | Open Subtitles | تَكلّمتُ مع 3 أطباءِ مختلفينِ ولَيسَ أحدهمَ يُمْكِنُ أَنْ يُخبرَني بالضبط الذي حَدثَ إلى بنتِي. |
And let's see what happened to your bullet, sweetheart. | Open Subtitles | ودعنا نرى الذي حَدثَ إلى رصاصتِكَ، حبيب. |
what happened to that teacher you were prattling on about? | Open Subtitles | الذي حَدثَ إلى ذلك المعلّمِ أنت هَلْ كُنْتَ ثَرْثَرَة على حول؟ |
what happened to the girl I knew, the most confident thing I ever saw? | Open Subtitles | الذي حَدثَ إلى البنتِ عَرفتُ، الشيء الأكثر ثقة رَأيتُ أبداً؟ |
What has happened to Saraswati here? | Open Subtitles | ما الذي حَدثَ إلى سراسوتى هنا؟ |