ويكيبيديا

    "الذي يمكنه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • who can
        
    • that can
        
    • who could
        
    • that could
        
    • which can
        
    • which could
        
    • can do
        
    • could he
        
    • that would
        
    We know a very good doctor who can help you. Open Subtitles نحن نعرف طبيب جيد جدا الذي يمكنه أن يساعدك
    You're the only one who can understand the science. Open Subtitles أنت الوحيد الذي يمكنه فهم العلم الموجود فيه
    I know, dad. But I'm the only one who can do this. Open Subtitles أنا أعلم يا أبي و لكني الوحيد الذي يمكنه فعل هذا
    Manage the international system that can transfer finance and technical expertise UN إدارة النظام الدولي الذي يمكنه أن ينقل الخبرة المالية والتقنية
    It is about governance that can produce results, make a difference for citizens and create fertile ground for development. UN إنه يعني الحكم الذي يمكنه أن يحرز نتائج، وأن يحدث فرقا لدى المواطنين، ويخلق أرضا خصبة للتنمية.
    The evidence would be available to the judge, who could put questions to the government representative. UN وتقديم اﻷدلة للقاضي الذي يمكنه توجيه أسئلة إلى ممثل الحكومة.
    He said the only person that could stop me is myself. Open Subtitles لقد فال ان الشخص الوحيد الذي يمكنه ايقافي هو انا
    SO, WHO DO WE HAVE who can HELP WITH THIS EXPERIMENT? Open Subtitles اذن ، من الذي يمكنه العمل على المساعدة في التجربة
    A guy who can sweep me off my feet, you know? Open Subtitles الشخص الذي يمكنه ان يدورني من اقدامي , تعرف ؟
    This banker's in the country only once a year and he's the only one who can immaculately clean $40 million at once. Open Subtitles هذا المصرفي يزور الوطن مرة واحدة في السنة, وهو الوحيد فقط الذي يمكنه وبطريقة صحيحة غسيل أربعين مليون مرة واحدة.
    Like an exceptionally cute boy who can breathe underwater. Open Subtitles شاب وسيم للغاية الذي يمكنه التنفس تحت الماء
    Nothing is sufficient for anyone who can change geography. Open Subtitles لا شيء يكفي للشخص الذي يمكنه تغيير الجغرافيا
    I'll find a way. I'm the only one who can. Open Subtitles سوف أجد وسيلة أنا الشخص الوحيد الذي يمكنه ذلك
    The man who can make peace with a hand-shake. Open Subtitles الرجل الذي يمكنه أن يحقق السلام بتصافح اليد
    "Here's a man that can fill up all them empty spaces" Open Subtitles هذا الرجل الذي.. يمكنه ملئ كلِ الفراغِ الذي في داخلي
    You're the type of guy that can help save history. Open Subtitles أنت هذا النوع من الرجال الذي يمكنه إنقاذ التاريخ
    And I have the only weapon that can kill him. Open Subtitles و أنا لدي السلاح الوحيد الذي يمكنه أن يقتله
    Pants pie can't save me now. The only thing that can save me is a mud pie. Open Subtitles فطيرة السروال لا يمكنها إنقاذي الآن ، الشيء الوحيد الذي يمكنه إنقاذي هو فطيرة الوحل
    It was only the Chamorro people who were colonized and only the Chamorro people who could engage in a legitimate process of decolonization. UN إن شعب الشامورو هو فقط الشعب المستعمر وشعب الشامورو هو فقط الذي يمكنه أن يشترك في عملية مشروعة ﻹنهاء الاستعمار.
    I bet Walt and I could design a DFS that could sniff out the device used to send it. Open Subtitles أستطيع أنا و والت المراهنة على تصميم نظم الملفات الموزعة الذي يمكنه من استطلاع الجهاز المرسل منه
    It has become quite clear that terrorism represents a threat to the whole global community, which can, and should, take adequate measures in the struggle with this evil. UN وأصبح من الواضح جدا أن الإرهاب يمثل تهديدا للمجتمع الدولي كله، الذي يمكنه وينبغي له أن يتخذ ما يلزم من تدبير في مكافحة هذا الشر.
    A proposal was made to convene a diplomatic conference or to strengthen the Working Group, which could initiate preparations for such an agreement. UN واقتُرح عقد مؤتمر دبلوماسي أو تعزيز الفريق العامل الذي يمكنه أن يبدأ الأعمال التحضيرية لذلك الاتفاق.
    How much work could he do? How much hair did she have? How many gold teeth? UN ما هو مقدار العمل الذي يمكنه أن يفعله؟ كم شعرة امتلكت هي؟ كم سنا ذهبية؟
    You're supposed to be reckless and destructive and be celebrated for behavior that would land normal people in jail. Open Subtitles من المفترض أن تكونوا مستهترين و مدمرين و تحتفلوا بالسلوك الذي يمكنه إدخال الناس العاديين إلى السجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد