Resumed 2000 session of the Committee on Non-Governmental Organizations to consider the response of the Transnational radical Party | UN | الدورة المستأنفة لعام 2000 للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية للنظر في رد الحزب الراديكالي عبر الوطني |
Resumed 2000 session of the Committee on Non-Governmental Organizations to consider the response of the Transnational radical Party | UN | نظر الدورة المستأنفة لعام 2000 للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في رد الحزب الراديكالي عبر الوطني |
Resumed 2000 session of the Committee on Non-Governmental Organizations to consider the response of the Transnational radical Party | UN | الدورة المستأنفة لعام 2000 للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية للنظر في رد الحزب الراديكالي عبر الوطني |
The radical separatist regime prohibited Georgian as a language of instruction in the Gali region, mostly populated by Georgians. | UN | حيث حظر النظام الراديكالي الإنفصالي اللغة الجورجية كلغة للتعليم في منطقة غالي ، ومعظم سكانها من الجورجيين. |
The representative of the Serbian radical Party asserted that, in case of independence, Kosovo would eventually be returned to Serbia anyway. | UN | وأكد ممثل الحزب الراديكالي الصربي أنه في حالة الاستقلال، سيتم في نهاية المطاف إعادة كوسوفو بالقوة على أي حال. |
The Transnational radical Party (TRP) is the evolution of a Gandhian non-violent international political organization founded in Italy in 1955. | UN | إن الحزب الراديكالي عبر الوطني هو تطور لمنظمة سياسية دولية سلمية تتبع نهج غاندي تأسست في إيطاليا سنة 1995. |
A majority of Serbs in Kosovo voted in favour of the radical Party and of Prime Minister Koštunica's Democratic Party of Serbia. | UN | وصوت معظم الصرب في كوسوفو لصالح الحزب الراديكالي وحزب صربيا الديمقراطي الذي يتزعمه رئيس الوزراء كوستونيتشا. |
Nonviolent radical Party, Transnational and Transparty | UN | الحزب الراديكالي غير العنيف عبر الوطني وعبر الحزبي |
President, Serbian radical Party | UN | ڤويسلاڤ شيشلي رئيس الحزب الراديكالي الصربي |
I wish to draw your attention to the appeal of the Transnational radical Party. | UN | أود أن ألفت انتباهكم إلى نداء الحزب الراديكالي عبر الوطني. |
By launching this appeal, the political organization Transnational radical Party clearly abuses its consultative status with the Council by engaging in politically motivated acts against Member States of the United Nations. | UN | والحزب الراديكالي عبر الوطني يقوم على نحو واضح، بإصداره لهذا النداء، بإساءة استخدام مركزه الاستشاري لدى المجلس، وذلك باضطلاعه لأسباب سياسية بأفعال موجهة ضد الدول أعضاء الأمم المتحدة. |
The annex to the letter, far from being issued by the Transnational radical Party, is actually an appeal from a number of Members of Parliament belonging to different national Parliaments and political parties. | UN | إن مرفق الرسالة الذي هو أبعد ما يكون صادرا عن الحزب الراديكالي عبر الوطني، يشكل في الواقع نداء أطلقه عدد من النواب الذين ينتمون إلى برلمانات وطنية وأحزاب سياسية مختلفة. |
Resumed 2000 session of the Committee on NGOs to consider the response of the Transnational radical Party | UN | نظر الدورة المستأنفة لعام 2000 للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في استجابة الحزب الراديكالي عبر الوطني |
The Committee had before it a reply from the Transnational radical Party. | UN | وكان معروضا على اللجنة رد من الحزب الراديكالي عبر الوطني. |
She pointed out that the Transnational radical Party had clearly stated that its response was a preliminary and not a complete one. | UN | وذكرت أن الحزب الراديكالي عبر الوطني ذكر بوضوح أن رده أولي وليس مستكملا. |
After prolonged deliberations, the Committee decided to invite the Transnational radical Party to submit a comprehensive response by 16 September 2000. | UN | وعلى إثر مداولات مطولة، قررت اللجنة دعوة الحزب الراديكالي عبر الوطني إلى تقديم رد شامل بحلـــول 16 أيلول/سبتمبر 2000. |
Unfortunately, the response of the political organization, the Transnational radical Party, demonstrates a contrary approach. | UN | وللأسف، فإن رد منظمة `الحزب الراديكالي عبر الوطني ' السياسية يثبت عكس ذلك تماما. |
In this way, the Transnational radical Party again clearly denies the territorial integrity of Russia. | UN | وبهذه الطريقة ينفي `الحزب الراديكالي عبر الوطني ' بوضوح، مجددا، وحدة الأراضي الروسية. |
General consultative status: International Chamber of Commerce, International Confederation of Free Trade Unions, Transnational radical Party; | UN | منظمات ذات مركز استشاري عام: الغرفة التجارية الدولية، الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، الحزب الراديكالي عبر الوطني؛ |
However, it remains the party with the greatest number of seats, and it has entered into a coalition with the Serb radical Party (SRS). | UN | بيد أنه لا يزال الحزب الحائز على أكبر عدد من المقاعد وقد دخل في ائتلاف مع الحزب الراديكالي الصربي. |
In contrast to the European authorities, the general public was not indifferent to ultraright radicalism and extremism. | UN | 69 - وعلى خلاف السلطات الأوروبية أوضح أن الجمهور العام بعيد عن عدم المبالاة إزاء نزعة اليمين الراديكالي والتطرّف. |