please refer to the response concerning resource mobilization under the recommendations of the Joint Inspection Unit below. | UN | الرجاء الرجوع إلى الإجابة المتصلة بتعبئة الموارد تحت توصية وحدة التفتيش المشتركة الواردة أدناه. |
please refer to comments contained in section II, part L, infra. | UN | الرجاء الرجوع إلى التعليقات الواردة في الفرع الثاني، الجزء لام، أدناه. |
please refer to Lusaka and Pretoria Agreements, they are called negative forces rather than Rwandan rebels. | UN | الرجاء الرجوع إلى اتفاقي لوساكا وبريتوريا إذ أن تلك الجماعات لا تسمى جماعات متمردة رواندية بل قوى سلبية. |
For more information please refer to responses No.16 and 85. | UN | وللمزيد من المعلومات الرجاء الرجوع إلى الإجابتين رقمي 16 و85. |
22. please see the response at 20. | UN | 22- الرجاء الرجوع إلى الإجابة في الفقرة 20. |
Response No.78 115. please refer to responses No.16 and 25 regarding the rights to health and education respectively. Response No.79 | UN | 115- الرجاء الرجوع إلى الإجابتين رقمي 16 و25 فيما يتعلَّق بالحق في الصحة والحق في التعليم على التوالي. |
15. please refer to response No.5 and 6. | UN | 15- الرجاء الرجوع إلى الإجابتين رقم 5 و6. |
Response No.23 34. In relation to anti-corruption measures please refer to response No.15. | UN | 34- فيما يتعلق بتدابير مكافحة الفساد، الرجاء الرجوع إلى الإجابة رقم 15. |
45. please refer to response No.4 and 24. | UN | 45- الرجاء الرجوع إلى الإجابتين رقمي 4 و24. |
47. For more information about the protection of women's rights, please refer to response No.4, 24 and 26. Response No.29 | UN | 47- وللمزيد من المعلومات بشأن حماية حقوق المرأة الرجاء الرجوع إلى الإجابات أرقام 4 و24 و26. |
49. please refer to response No.85 regarding the establishment of schools for girls. | UN | 49- الرجاء الرجوع إلى الإجابة رقم 85 فيما يتعلق بإنشاء مدارس للبنات. |
51. please refer to response No.26 in relation to raising public awareness on gender equality. | UN | 51- الرجاء الرجوع إلى الإجابة رقم 26 فيما يتعلق بإذكاء الوعي العام بمسألة المساواة بين الجنسين. |
61. please refer to response No.85 in relation to girls' access to education. | UN | 61- الرجاء الرجوع إلى الإجابة رقم 85 فيما يتعلق بحصول البنات على التعليم. |
68. In relation to the access of citizens to education, please refer to response No.85. | UN | 68- فيما يتعلق بحصول المواطنين على التعليم، الرجاء الرجوع إلى الإجابة رقم 85. |
69. In relation to the access of citizens to healthcare, please refer to response No.16. | UN | 69- فيما يتعلق بحصول المواطنين على الرعاية الصحية، الرجاء الرجوع إلى الإجابة رقم 16. |
88. In relation to the facilitation of children's access to education, particularly the in remote areas, please refer to response No.85. | UN | 88- فيما يتعلَّق بتيسير حصول الأطفال على التعليم ولا سيما في المناطق النائية، الرجاء الرجوع إلى الإجابة رقم 85. |
Response No.66 100. Regarding the preparation for human rights training, please refer to responses No.61 and 67. | UN | 100- فيما يتعلَّق بالإعداد لبرامج التدريب في مجال حقوق الإنسان، الرجاء الرجوع إلى الإجابتين رقمي 61 و67. |
105. please refer to responses No.47 and 67. | UN | 105- الرجاء الرجوع إلى الإجابتين رقمي 47 و67. |
114. In relation to the realization of economic rights, please refer to response No.31. | UN | 114- فيما يتعلَّق بإعمال الحقوق الاقتصادية، الرجاء الرجوع إلى الإجابة رقم 31. |
23. please see the response at 20. | UN | 23- الرجاء الرجوع إلى الإجابة في الفقرة 20. |
For further relevant statistical data, please consult the Statistical Yearbook. | UN | وللاطلاع على مزيد من البيانات الاحصائية الرجاء الرجوع إلى الحولية الاحصائية. |