ويكيبيديا

    "الرجوع إلى الفقرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • refer to paragraph
        
    • see paragraph
        
    Please refer to paragraph 51 of the Management Letter 2011. UN يرجى الرجوع إلى الفقرة 51 من الرسالة الإدارية 2011.
    Regarding UNIFIL, please refer to paragraph 272 above. UN وفيما يخص قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، يرجى الرجوع إلى الفقرة 272 أعلاه.
    Please refer to paragraph 29 for information regarding the GEF submission. UN وللاطلاع على معلومات فيما يتعلق بإفادة مرفق البيئة العالمية، يرجى الرجوع إلى الفقرة 29 أعلاه.
    refer to paragraph 11 of the main report. UN يرجى الرجوع إلى الفقرة ١١ من التقرير الرئيسي.
    see paragraph 407 of the Sixth Report for protection of and relief for victims. UN ويمكن الرجوع إلى الفقرة 407 من التقرير السادس بشأن توفير الحماية والإغاثة للضحايا.
    To obtain the facsimile number in Doha, please refer to paragraph 11 above. UN وللحصول على رقم الفاكس في الدوحة، يرجى الرجوع إلى الفقرة 11 أعلاه.
    In that connection, she invited the Committee to refer to paragraph 244 of the judgment in that case. UN وفي ذلك الصدد، دعت اللجنة إلى الرجوع إلى الفقرة 244 من الحكم في تلك القضية.
    For details, please refer to paragraph 94 of the Initial Report. UN وللاطلاع على التفاصيل، يرجى الرجوع إلى الفقرة 94 من التقرير الأوَّلي.
    Please refer to paragraph 119 of the Initial Report for details. UN ويرجى الرجوع إلى الفقرة 119 من التقرير الأوَّلي للاطلاع على التفاصيل.
    For details, please refer to paragraph 107 of the present report. UN وللاطلاع على التفاصيل، يرجى الرجوع إلى الفقرة 107 من هذا التقرير.
    On the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons, please refer to paragraph 5. UN وفيما يتصل باتفاقية عام 1954 المتعلقة بمركز عديمي الجنسية، يرجى الرجوع إلى الفقرة 5.
    Please refer to paragraph 80, section J, below. UN يرجى الرجوع إلى الفقرة ٨٠، الفرع ياء، أدناه.
    refer to paragraph 2.20 of note 2 below. UN ويرجى الرجوع إلى الفقرة 2-20 من الملاحظة 2 الواردة أدناه.
    Please refer to paragraph 181 of the Combined 6th and 7th CEDAW Report. UN ويرجى الرجوع إلى الفقرة 181 من التقرير الموحد للتقريرين الدوريين السادس والسابع للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    120. Please refer to paragraph 10 of the present report. UN 120 - يرجى الرجوع إلى الفقرة 10 من هذا التقرير.
    In addition to these initiatives, please refer to paragraph 7, detailing the international " best practices " and " benchmarking " initiatives. UN وبالإضافة إلى هذه المبادرات الجديدة الثلاث، يمكنكم الرجوع إلى الفقرة 7 التي تعرض بالتفصيل المبادرات المتعلقة بأفضل الممارسات وتحديد العلامات القياسية.
    Please refer to paragraph 2 (c) above for information with respect to persons being denied entry to Seychelles. UN أما فيما يتعلق بالأشخاص الممنوعين من الدخول إلى سيشيل فيرجى الرجوع إلى الفقرة 2 (ج) آنفا.
    For the list of members of CNC, please refer to paragraph 1 of the enclosure contained in the annex to document S/2001/1332. UN وللاطلاع على قائمة أعضاء اللجنة، يرجى الرجوع إلى الفقرة 1 من ضميمة المرفق الملحق بالوثيقة S/2001/1332.
    240. Please refer to paragraph 28 of the present report. UN 240 - ويرجى الرجوع إلى الفقرة 28 من هذا التقرير.
    280. see paragraph 275 of the Sixth Report for the functions of the National Women's Education Centre. UN 280 - يمكن الرجوع إلى الفقرة 275 من التقرير السادس للاطلاع على مهام المركز الوطني لتثقيف المرأة.
    35. see paragraph 45 of the Sixth Report. UN 35 - يرجى الرجوع إلى الفقرة 45 من التقرير السادس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد