ويكيبيديا

    "الروحِ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • spirit
        
    • soul
        
    My ancestors talked of spirit beasts that live inside those mountains. Open Subtitles أسلافي تَكلّموا عن وحوشِ الروحِ ذلك يَعِيشُ داخل تلك الجبالِ.
    They are just savage men more interested in robbery and plunder than in matters of the spirit. Open Subtitles أو الشيطان إنهم مجرد أناس متوحشون، مهتمون أكثر بالسرقة، والنهب عن مسائل الروحِ
    I think that spirit just gave me an idea how to get rid of these vines. Open Subtitles أعتقد أن تلك الروحِ فقط أعطتْني فكرةَ كَيفَ نتخلّصُ مِنْ هذه الكرماتِ.
    The body is destroyed, but the possessed soul remains. Open Subtitles إنّ الجسمَ مُحَطَّمُ لكن الروحِ الممسوسة تظل باقية
    Oh, man, you know I got some soul power. Open Subtitles أوه، رجل، تَعْرفُ حَصلتُ على بعض قوَّةِ الروحِ.
    To reaffirm the spirit and foundation of the Diamond Ceremony, we will begin with the sacred Open Subtitles لإعادة تأكيد الروحِ وتأسيس المراسمِ الماسيّةِ، سَنَبدأُ بـ مقدّسات
    spirit Week doesn't just happen, Case. Open Subtitles إسبوع الروحِ لا يَحدثُ فقط هكذا، ياكايس.
    What if that Lambda Sig ass-clown Shane's at the spirit Social tomorrow night? Open Subtitles ماذا لو أخوية لامبدا سيج أتوا مع شَين في الروحِ الإجتماعيةِ ليلة الغد؟
    The shirts are an easy way to earn spirit points. Open Subtitles إنّ القمصانَ طريقة سهلة لكَسب نقاطِ الروحِ.
    That's exactly the kind of spirit with which Princess Panchali led the monkeys to freedom. Open Subtitles تلك بالضبط نوعية الروحِ التي قادت بها الأميرة بانشالي القرود إلى الحرية
    But in the spirit of new beginnings and full disclosure, I have to confess. Open Subtitles لكن في الروحِ بِدايات جديدةِ وكشف كامل، أنا يَجِبُ أَنْ أَعترفَ.
    I just wanna be sure we get that spirit out of here. Open Subtitles أنا فقط wanna يَكُونُ متأكّداً نَحْصلُ على تلك الروحِ خارج هنا.
    And in that same spirit, we revisited your'80s dj idea. Open Subtitles وفي تلك الروحِ نفسهاِ، زُرنَا ثانية ' ثمانيناتكَ dj فكرة.
    I hope you'll take this in the spirit in which it is intended. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك سَتَأْخذُ هذا في الروحِ في أي هي مقصودُ.
    Well, I'm sure he's with us in spirit. Open Subtitles حَسناً، أَنا متأكّدُ هو مَعنا في الروحِ.
    Now turn me into spirit bright and leave behind the human plight. Open Subtitles الآن يُحوّلُني إلى الروحِ لامعةِ وإجازة وراء المحنةَ الإنسانيةَ.
    Look, I've been doing a lot of soul searching lately, and the one thing I do know is that you're a way better friend than boyfriend. Open Subtitles أنظر، لقد كُنت أبحث عن الكثير من الروحِ مؤخراً، والشيء الوحيد الذي أَعرفُه بأنّك أفضل بكثير كصديق مِن الخليلِ.
    Gather the men, that I might give some words to stir the soul and burn the blood. Open Subtitles اَجْمعُ الرجالَ، سوفْ أَعطي بَعْض الكلماتِ لتَحريك الروحِ وأُحراقُ الدمَّ.
    - the crow can bring that soul back... - Shit, here he comes. Open Subtitles الغراب يُمْكِنُ أَنْ يرجع تلك الروحِ خري هنا نجيءُ.
    Matthias Pavayne, Dark soul number 182. Open Subtitles ماثياس 182 بافاين، الروحِ المُظلمِة رقم
    "for its base pages claim control and crush the flower within the soul." Open Subtitles "تدعي السيطرة على كتبه الاساسية" "ويسحق الزهرةَ ضمن الروحِ"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد