Expansion of shipping and oil and gas development will bring both local opportunities and the potential for negative economic and social effects. | UN | ومن شأن التوسع في النقل وتطوير الزيت والغاز أن يجلب، معاً، الفرص المحلية واحتمال أن تكون الآثار الاقتصادية والاجتماعية سلبية. |
At the same time, the industrial sector has remained scarcely diversified and is predominantly based on oil and gas in many countries of the region. | UN | وفي الوقت ذاته، ظل القطاع الصناعي قليل التنويع ويستند في الغالب على الزيت والغاز في كثير من بلدان المنطقة. |
Her delegation was also in favour of conducting a preliminary study on oil and gas, including a compilation of State practice, and of treating oil and gas separately from transboundary groundwaters. | UN | وأعربت أيضا عن تأييد وفدها لإجراء دراسة أولية على الزيت والغاز، بما في ذلك وضع مجموعة وثائق عن ممارسة الدول، ومعالجة الزيت والغاز بمعزل عن المياه الجوفية عابرة الحدود. |
In the context of the law of the sea, the rules on delimitation of the continental shelf might be decisive for issues of sovereignty arising between oil and gas States. | UN | وفي إطار قانون البحار، قد تكون القواعد المتعلقة بتعيين حدود الجرف القاري حاسمة بالنسبة لقضايا السيادة الناشئة بين دول الزيت والغاز. |
They own dozens of companies and industries including oil and gas, refining and chemicals, minerals, fertilizer, forestry, polymers and fibers and ranching. | Open Subtitles | إنهم يملكون العديد من الشركات والصناعات وتتضمن الزيت والغاز,وإعادة التعبئة,والكيماويات, المعادن، والأسمدة، والغابات،, البوليمرات والألياف وتربية المواشي. |
The remaining mercury containing hydrochloric acid is sold for other applications including use in the oil and gas industries to treat wells. (ACAP, 2004) | UN | ويباع حامض الهيدروكلوريك المتبقي المحتوي على الزئبق من أجل تطبيقات أخرى من بينها استخدامه في صناعات الزيت والغاز لمعالجة الآبار (ACAP, 2004). |