In his view, The only question was whether the reference to risk should be included in the article itself or in the commentary. | UN | ورأى أن السؤال الوحيد هو السؤال عما إذا كان ينبغي إدراج الإشارة إلى المجازفة في المادة ذاتها أو في التعليق عليها. |
The only question is whether you'll live to see the day. | Open Subtitles | السؤال الوحيد هو هل ستعيش لترى هذا اليوم أم لا |
The only question is, will she be alive when I find her? | Open Subtitles | السؤال الوحيد هو، إنها ستكون على قيد الحياة عندما أعثر عليها؟ |
The only question is who's it going to be? | Open Subtitles | و السؤال الوحيد هو من سيكون أول المنهارين |
The one question I have is how do you scale this to a bigger size without the display blurring? | Open Subtitles | السؤال الوحيد لدي هو كيف تزيد من حجم هذه بدون أن تشوش الشاشة؟ |
The only question is how to coordinate the numerous elements required to expedite the rescue mission. | UN | ويتعلق السؤال الوحيد بكيفية تنسيق الإجراءات المتعددة اللازمة لتسريع وتيرة إنجاز مهمة الإنقاذ. |
In reality, until that stage, The only question posed by the French Government had been whether an unmarried man with no children had a family life under the terms of article 8, paragraph 1. | UN | وفي الواقع، فإن السؤال الوحيد الذي تطرحه الحكومة الفرنسية، في هذه المرحلة، هو معرفة ما إذا كان شخص عازب بدون أطفال له حياة أسرية بمفهوم الفقرة 1 من المادة 8. |
The only question raised in the admissibility decision was whether or not the State party had violated its obligations under the Covenant. | UN | وكان السؤال الوحيد الذي طُرح في قرار المقبولية هو ما إذا كانت الدولة الطرف قد انتهكت أم لا التزاماتها بموجب العهد. |
In the latter cases, it is necessary to analyse the contract of employment as a commercial or private law contract, whereas in the former case, The only question is whether the contract of employment falls within the relevant provisions. | UN | وفي الحالتين الأخيرتين، يلزم تحليل عقد العمل كعقد تجاري أو عقد من عقود القانون الخاص، بينما يتمثل السؤال الوحيد في الحالة الأولى في معرفة ما إذا كان عقد العمل يدخل في نطاق الأحكام ذات الصلة. |
The only question raised in the admissibility decision was whether or not the State party had violated its obligations under the Covenant. | UN | وكان السؤال الوحيد الذي طُرح في قرار المقبولية هو ما إذا كانت الدولة الطرف قد انتهكت أم لا التزاماتها بموجب العهد. |
The only question is, who is going to hold the Council accountable? | UN | ولكن السؤال الوحيد هو من عساه يسائل مجلس الأمن؟ |
Every human being has a brain; The only question is how the brain develops and how society helps that process. | UN | فكل شخص له عقل، ويكمن السؤال الوحيد في كيفية تنمية هذا العقل ودور المجتمع في المساعدة في هذه العملية. |
Now The only question is what are you willing to do for her? | Open Subtitles | والآن السؤال الوحيد ما الذي تنوي فعله لأجلها ؟ |
Now The only question is whether or not you guys are gonna keep yours. | Open Subtitles | السؤال الوحيد حاليًا هو ما إن كنتم ستبرّون بوعدكم. |
The only question you guys need to be asking is are you murderers? | Open Subtitles | السؤال الوحيد الذي رفاق تحتاج إلى أن يسأل هل أنت القتلة؟ |
Anyway, The only question that I do have is do you think that I can be dating someone who's... | Open Subtitles | على كل حال، السؤال الوحيد الذي أود طرحه هو أتعتقدين أنه يمكنني مواعدة شخص |
The only question is... will you still be alive when they get here? | Open Subtitles | السؤال الوحيد هو: هل ستكونين حيّة لدى وصولهما؟ |
Hook us up to a forensic polygraph and ask The only question that matters. | Open Subtitles | فلتدعنا نخضع لجهاز كشف الكذب وسؤال السؤال الوحيد الذي يهم |
That's the one question gets me walking away from the table. | Open Subtitles | هذا السؤال الوحيد الذي سيجعلني أغادر المكان |
If you murdered a man The only question I'd ever ask you is where do you want the fucker buried? | Open Subtitles | لو قتلتَ رجلاً السؤال الوحيد الذي سأسألك إياه هو أين سندفنه |