ويكيبيديا

    "السادسة والسابعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sixth and seventh
        
    • VI and VII
        
    • six and
        
    Report of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters on its sixth and seventh sessions UN تقرير لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية عن دورتيها السادسة والسابعة
    Article IV and sixth and seventh preambular paragraphs UN المادة الرابعة والفقرتان السادسة والسابعة من الديباجة
    The Government of Lesotho adopted poverty reduction as its highest development priority in its sixth and seventh National Development Plans. UN إن حكومة ليسوتو قد جعلت تقليل الفقر الموضوع ذا أعلى درجة في التنمية في خطتيها الوطنيتين الإنمائيتين السادسة والسابعة.
    He emphasized that articles VI and VII of the INSTRAW statute stipulated that it should be funded by voluntary contributions. UN وأكد أن المادتين السادسة والسابعة من النظام الأساسي للمعهد تنصان على ضرورة تمويله من التبرعات.
    Such working capital shall be utilized by UNOPS in accordance with the provisions of Articles VI and VII of these Regulations. UN ويستخدم مكتب خدمــات المشاريع رأس المـال المتــداول وفقا ﻷحكام المادتين السادسة والسابعة من هذا النظام.
    The review process continued throughout the sixth and seventh sessions of the SBI. UN واستمرت عملية الاستعراض طوال الدورتين السادسة والسابعة للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Separate reports on the sixth and seventh annual sessions of the Committee are available through the Office of the High Commissioner upon request. UN ويمكن الحصول من المفوضية، بناء على الطلب، على تقارير منفصلة عن الدورتين السنويتين السادسة والسابعة للجنة التنسيق.
    Article IV and sixth and seventh preambular paragraphs UN المادة الرابعة والفقرتان السادسة والسابعة من الديباجة
    However, she expressed reservations concerning the sixth and seventh preambular paragraphs and paragraphs 10 and 11, which referred to the Guiding Principles on Internal Displacement, which did not cover persons displaced by foreign occupation. UN ومن ناحية ثانية، أعربت عن تحفظاتها بشأن الفقرتين السادسة والسابعة من الديباجة والفقرتين 10 و 11، التي تشير إلى مبادئ توجيهية تعلق بالتشرد الداخلي، ولا تشمل المشردين بسبب الاحتلال الأجنبي.
    Combined sixth and seventh periodic reports of States parties UN التقارير الدورية السادسة والسابعة الموحدة للدول الأطراف
    At the request of the sixth and seventh Sessions of the Intergovernmental Negotiating Committee (INC), a country reporting questionnaire was designed and field-tested, as part of the reporting mechanism being developed under the Convention. UN وبناء على طلب الدورتين السادسة والسابعة للجنة التفاوض الحكومية الدولية، فإنه قد وضع استبيان تقوم البلد من خلاله بالإبلاغ وتم اختباره ميدانياً كجزء من آلية الإبلاغ التي يتم تطويرها بموجب الاتفاقية.
    46. The Human Rights Council considered the human rights of women, including the elimination of violence against women, at its sixth and seventh sessions. UN 46 - نظر مجلس حقوق الإنسان، في دورتيه السادسة والسابعة في حقوق الإنسان للمرأة، بما في ذلك القضاء على العنف ضد المرأة.
    In addition, the sixth and seventh Plans emphasised promoting educational opportunities in the fields of science and technology. UN وبالإضافة إلى ذلك، شددت الخطتان السادسة والسابعة على تعزيز فرص التعليم في ميداني العلم والتكنولوجيا.
    That Group would also like to reverse the order of the sixth and seventh preambular paragraphs. UN وقال إن المجموعة تود أن يُعكْسَ ترتيب الفقرتين السادسة والسابعة من الديباجة.
    A Kenyan constitutional expert chaired the work of the group and prepared the sixth and seventh versions of the draft charter. UN وقد ترأس خبير دستـــوري كيني أعمال هـــذه المجموعة وأعدّ الصيغتين السادسة والسابعة لمشروع الميثاق.
    3. Report of the Chairperson on activities undertaken between the sixth and seventh sessions of the Committee UN 3- تقرير الرئيس عن الأنشطة المضطلع بها في الفترة ما بين الدورتين السادسة والسابعة للجنة
    Venues for the sixth and seventh sessions of the Conference UN مكان انعقاد الدورتين السادسة والسابعة للمؤتمر
    The sixth and seventh sentences should read UN ويستعاض عن الجملتين السادسة والسابعة بما يلي:
    They shall benefit from the privileges and immunities provided for in articles VI and VII of the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations during the period of their mission. UN ويتمتعون بالامتيازات والحصانات المنصوص عليها في المادتين السادسة والسابعة من اتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها أثناء فترة إيفادهم.
    The Board noted, however, that the monitoring of implementation and the methods of evaluation under articles VI and VII of ST/SGB/2000/8 had not been fully put into operation. UN غير أن المجلس أشار إلى أن الجوانب المتعلقة برصد تنفيذ البرامج وطرائق تقييمها بموجب المادتين السادسة والسابعة من المنشور ST/SGB/2000/8 لم توضع موضع التطبيق الكامل.
    They shall benefit from the privileges and immunities provided for in articles VI and VII of the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations during their mission. UN ويتمتعون، أثناء فترة مهمتهم، بالامتيازات والحصانات التي تنص عليها المادتان السادسة والسابعة من اتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها.
    Numb the nerves in the spine between the thoracic vertebrae six and seven so as to stop the brain from learning of the pain. Open Subtitles هو أن نخدّر الأعصاب في العمود الفقري بين فقرات الصدر السادسة والسابعة لكي نوقف الدماغ من معرفة من الألم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد