I'm quite the bad drinker, that's why. I'm afraid I'm going to make the ambiance here strange. | Open Subtitles | أنا فى لحقيقة شاب سىء لهذا السبب . أنا أخشى أن أقوم بإجواء غريبة هنا |
I mean, that's why I'm in this line of work. | Open Subtitles | أعني، لهذا السبب أنا في هذا الخط من العمل. |
That's why I'm the one taking care of this. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا الوحيد الذي يعتني بهذا الأمر. |
I can't, which is why I need your help. | Open Subtitles | لا أستطيع، وهذا هو السبب أنا بحاجة لمساعدتكم. |
That's why I'm going after her before Jake pushes me out of her head with his Jakey charm. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا ذاهب خلفها قبل أن يخرجني جايك من رأسها عن طريق فتنة وسحر جايك |
I'm intensely proud of my people. That's why I'm here. | Open Subtitles | أنا فخور جداً بأصلي كثيراً لهذا السبب أنا هنا |
"It isn't easy to tell you this, so that's why I'm writing. | Open Subtitles | ليس من السهل ان اقول لك هذا، ولهذا السبب أنا اكتب |
I want this marriage to succeed, that's why I'm warning you. | Open Subtitles | إنني أرغب بأن ينجح هذا الزواج ولهذا السبب أنا أحذرك |
Yeah,they're also understaffed and have been for a while, which is why I'm adding another CSI to your shift. | Open Subtitles | أجل,و هم أيضاً أقل عدداً ممّا يجب. و لهذا السبب أنا أقود العمل بالمختبر فى ورديتُكِ الخاصة. |
That's why I'm talking to the brother she adores. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا أتحدث إلى الأخ الذي تعشقه. |
And that is why I'm glad I have boys. | Open Subtitles | وهذا هو السبب أنا سعيد لاني لديها أولاد. |
Which is probably why I'm in the food services industry. | Open Subtitles | ربما لهذا السبب أنا أعمل في مجال الخدمة الغذائية |
That's why I'm asking the elders to buy me one. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا أطلب من الشيوخ شراء واحد لي |
That's why I'm gonna ask you to stay away from me too. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا سوف أطلب منك أن تبقى بعيداً عني أيضاً |
I guess that's why I'm a little nervous about going forward. | Open Subtitles | أظن أنه لهذا السبب أنا متوترة قليلاً بشأن المضى قدماً. |
That's why I'm so thankful to have this job. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا ممتن جدا لأمتلاكي هذه الوظيفة |
This is why I warned you to stop asking questions. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا حذرتكَ أن تتوقف عن طرح الاسئلة |
You need somebody watching your six,'cause I promise you they aren't. | Open Subtitles | تحتاج شخص يراقب ستة بك، 'السبب أنا أعدكم أنها ليست كذلك. |
Which is why I am so glad that I can count on people buying into appearances. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا سعيدة للغاية أنني أعتمد على أشخاص يُصدقون المظاهر وحسب |
My father thinks the reason I can't make a relationship work is because I'm spoiled. | Open Subtitles | والدي يعتقد أن السبب أنا لا يمكن أن تجعل علاقة العمل هو لأنني مدلل. |
Is it me, or did this house just get classy? | Open Subtitles | هل السبب أنا أم أن هذا المنزل أصبح هادئاَ |
Now, see, this is exactly why I hate the Fox Hunt, man. | Open Subtitles | الآن ، انظر .. لهذا السبب أنا أكره هذه اللعبة ? |