I had another documentary to do, focusing this time on the cure for cancer and chronic disease. | Open Subtitles | كان هناك وثائقي آخر عليّ إنجازه، يُركّز هذه المرّة على علاج السرطان و الأمراض المزمنة. |
In the US, treating chronic disease, such as heart disease, cancer and diabetes is a $1.5 trillion industry. | Open Subtitles | في الولايات المتحدة، معالجة الأمراض المزمنة مثل مرض القلب، السرطان و السكري هي صناعة تساوي 1.5 تريليون دولار. |
I had cancer and I had to have both of my breasts removed. | Open Subtitles | أصابني مرض السرطان و اضطررت لإزالة كلا الثديين |
You know, Raquel, you're the only person here who knows I have cancer and didn't treat me any differently. | Open Subtitles | تعلمون، راكيل، أنت الشخص الوحيد هنا يدري لدي السرطان و لا علاج لي بأي طريقة مختلفة. |
After your father's brush with cancer and losing your uncle, we looked at life and wondered, how have we spent it, and how do we spend the rest of it? | Open Subtitles | بعد صراع أبيك مع السرطان و فقدان عمك تأملنا في حياتنا و كيف أمضيناها و كيف سنمضي ما تبقى منها؟ |
'Cause he's just been diagnosed with cancer and is going to die. | Open Subtitles | حيث تم تشخيصه بمرض السرطان و أنه سوف يموت |
Well, he overcame cancer, and I've had cancer, so I can appreciate it. | Open Subtitles | حسناً لقد تغلب على السرطان و لقد تعرضت للسرطان لذلك أعرف ما الذي مر به |
The power that has taken over this country is like a cancer, and it will stop at nothing. | Open Subtitles | القوّة التي تسيطر على هذه البلاد مثل السرطان و لن يوقفها شيء |
A giant step towards the cure for cancer and Alzheimer's disease. | Open Subtitles | خطوة عملاقة نحو علاج السرطان و مرض الزهايمر |
How could a man that was curing cancer and chronic disease over 80 years ago would be so misunderstood? | Open Subtitles | كيف يمكن لإنسان كان يعالج السرطان و الأمراض المزمنة منذ أكثر من 80 سنة فائتة يمكن أن يساء فهمه؟ |
He'd be making a big difference, for the treatment of cancer and environment. | Open Subtitles | كان سيُحدِث فارقًا كبيرًا بالنسبة لعلاج السرطان و للبيئة. |
But once it was learned that smoking causes cancer and death, the dangers were front-loaded for the American public. | Open Subtitles | لكن ما إن عُرف أن التدخين يُسبب السرطان و الموت الخطر حُمِل في الواجهة للشعب الأمريكي. |
I don't know what caused the condition, but I've ruled out cancer and pesticides. | Open Subtitles | لا أعرف سبب الحالة لكنني إستبعدت السرطان و المبيدات |
All you gotta worry about from my side of the family is a history of cancer and heart disease. | Open Subtitles | و كل ما عليكِ أن تقلقي حياله من ناحيتي هو تاريخ مع السرطان و الأمراض القلبية |
All we're doing is bouncing back and forth between cancer and autoimmune. | Open Subtitles | لا نفعل سوى هو التحرك ذهاباً و إياباً بين السرطان و المناعة الذاتية |
But she doesn't tell you that your beloved's gonna die of cancer, and that she really is your long-lost sister, and a serial killer. | Open Subtitles | لكنها لا تُخبرك بأنَ حبيبتكَ ستموت بمرض السرطان و أنها في الحقيقة أُختك التي فُقدَت من زمان بعيد |
But at the same time I know there's a third possibility, you know, like cancer or madness, but cancer and madness contort reality. | Open Subtitles | ولكن أحيانا أعلم بأن هناك احتمال ثالث، أتعلم مثل السرطان أو الجنون، ولكن السرطان و الجنون تجعل الواقع يتلوى ألماً |
First I was dying of cancer, and now I'm dying because... you're trying to kill me. | Open Subtitles | في الأول كنتُ سأموت بسبب السرطان .... و الآن سأموت بسبب أنتِ تحاولين قتلي |
Part of the reason is that his uncle in Switzerland suffered from cancer and had a tumor on his right shoulder that literally rotted away on the therapy. | Open Subtitles | جزء من السبب هو أن عمّه في سويسرا عانى من السرطان و كان عنده ورمًا على كتفه الأيمن الذي تحلّل بالحرف الواحد على المعالجة. |
Flax oil delivers nutrients to the body cells effectively, as well as activating enzymes within the body, to help destroy cancer and other diseases. | Open Subtitles | ينقل زيت الكتان المغذيات إلى خلايا الجسد بفعّاليّة إضافةً إلى تنشيط الأنزيمات في الجسد للمساعدة في تدمير السرطان و أمراض أُخرى. |
Busload of cancer patients, once upon a time. Not many lately. | Open Subtitles | في السابق كانت كحافلة تقل مرضى السرطان و لكن عدد الزوار تضاءل في الآونة الأخيرة |