You're saying Mrs. Raines was aware of the fact that you were in bed with her husband this evening. | Open Subtitles | أنت تقول كانت السيدة رينز على بينة من حقيقة ان كنت في السرير مع زوجها هذا المساء. |
Josslyn Carver was in bed with your husband last night? | Open Subtitles | كان جوسلين كارفر في السرير مع زوجك ليلة أمس؟ |
I don't just mean in bed with their eyes shut. | Open Subtitles | أنا لا أقصد فقط في السرير مع عيونهم مغلقة. |
I knew you were in bed with my father, but I didn't know you were doing it with Satan herself. | Open Subtitles | كنت أعرف كنت في السرير مع والدي، و ولكن لم أكن أعرف كنت يفعل ذلك مع الشيطان نفسها. |
Have you ever been in bed with a super-hot guy but find yourself thinking about an... older, balder... plumper gentleman? | Open Subtitles | هل سبق لك ان كنتِ في السرير مع رجل مثير جداِ لكن تجدي نقسكِ تفكري بخصوص السن، الصلع |
Derek's wife just caught him in bed with another woman. | Open Subtitles | زوجة ديريك ضبطته للتو في السرير مع امرأة أخرى. |
Perhaps tomorrow you bring me breakfast in bed with fresh orange juice. | Open Subtitles | ربما غدا ستحضر لي الإفطار في السرير مع عصير البرتقال الطازج. |
It's just a matter of time before one of you finds the other in bed with another woman. | Open Subtitles | فما هي إلا مسألة وقتٍ قبل أن يدخلَ أحدُكُما ليرى الآخر في السرير مع امرأةٍ أخرى |
I just wanted you to know that I'm in bed with your beautiful and smart ex-girlfriend Elka. | Open Subtitles | أنا فقط أريدكم أن تعرفوا أنني في السرير مع بلادكم الجميلة والذكية صديقته السابقة الكا. |
After all, I was in bed with a naked woman. | Open Subtitles | بعد كل ذلك,انا كنت في السرير مع أمرأة عارية |
Guy down on 8th Street, caught him in bed with his wife. | Open Subtitles | غي أسفل على شارع 8، اشتعلت له في السرير مع زوجته. |
Are you thinking about getting into bed with Freddie Lounds? | Open Subtitles | هل تفكر في النوم في السرير مع فريدي لاوندس؟ |
Broden's in bed with Miss Perfect. He can't breathe. | Open Subtitles | برودين في السرير مع الانسة الكاملة انه لا يستطيع التنفس |
Um, as it turns out, I guess I am just not the sort of person who is comfortable hopping into bed with virtual strangers. | Open Subtitles | أم، كما اتضح، أعتقد أنا فقط لا نوع الشخص من هو قفز مريحة الى السرير مع الغرباء الظاهري. |
You know how bad it is just to spend time with you, enjoy the moment, and then go back home, lie in bed with your actual fiancé? | Open Subtitles | هل تدرك مدى سوء الأمر؟ مجرد قضاء الوقت معك، والاستمتاع باللحظة ثم العودة إلى المنزل، والتمدد في السرير مع خطيبي الفعلي؟ |
You are in bed with with a woman you do not care for but it's not easy for me either. | Open Subtitles | انت في السرير مع امراه لا تهتم لأمرها لكن هذا ليس سهلا علي ايضاً |
I'm in bed with a man who does not love me and will never love me. | Open Subtitles | أنا في السرير مع رجل لا يحبني و لن يجبني ابدا |
I'm not asking you why you got into bed with a terrorist. | Open Subtitles | أنا لا أسألك لماذا دخلت الى السرير مع إرهابي |
Because I need her to come home unexpectedly and find me in bed with her son. | Open Subtitles | لأنني اريدها ان تعود للمنزل بشكل غير متوقع وتجدني في السرير مع ابنها |
Fischer's definitely gonna ask who we're in bed with. | Open Subtitles | من فيشر ستعمل بالتأكيد نسأل من الذي نحن في السرير مع. |
I don't think human beings were ever meant to sleep in the same bed. | Open Subtitles | لا أظن الإنسان معني أن ينام بذات السرير مع آخر |