The World Tourism Organization's budgetary system does not protect the Organization against inflation or exchange rates. | UN | ونظام الميزانية الذي تستخدمه منظمة السياحة العالمية لا يحميها من التضخم أو من تقلبات أسعار الصرف. |
Cultural tourism presently accounts for 40 per cent of World Tourism revenues. | UN | وتشكل السياحة الثقافية حالياً 40 في المائة من عائدات السياحة العالمية. |
Its President has spoken at several important World Tourism Organization events. | UN | وقد تكلم رئيسها في عدة مناسبات مهمة لمنظمة السياحة العالمية. |
AGENDA ITEM 166: ADMISSION OF THE World Tourism ORGANIZATION TO MEMBERSHIP IN THE UNITED NATIONS JOINT STAFF PENSION FUND | UN | البند ٦٦١ من جدول اﻷعمال: قبول منظمة السياحة العالمية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
The Council will have before it a report on the post-tsunami actions undertaken by the World Tourism Organization. | UN | وسيكون معروضا على المجلس تقرير عن الإجراءات التي تلت كارثة تسونامي والتي اتخذتها منظمة السياحة العالمية. |
Joint report of the Secretary-General and the World Tourism Organization | UN | التقرير المشترك المقدم من الأمين العام ومنظمة السياحة العالمية |
Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: revised draft annex relating to the World Tourism Organization | UN | اتفاقية امتيازات الوكالات المتخصصة وحصاناتها: مشروع المرفق المنقح المتعلق بمنظمة السياحة العالمية |
The World Tourism Organization projects that World Tourism will remain static or even contract by up to 2 per cent in 2009. | UN | وتتنبأ منظمة التجارة العالمية بأن السياحة العالمية ستظل ساكنة أو ربما تنخفض بنسبة قد تصل إلى 2 في المائة في سنة 2009. |
Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: revised draft annex relating to the World Tourism Organization | UN | اتفاقية امتيازات الوكالات المتخصصة وحصاناتها: مشروع المرفق المنقح المتعلق بمنظمة السياحة العالمية |
Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: revised draft annex relating to the World Tourism Organization | UN | اتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات الخاصة: مشروع المرفق المنقح المتعلق بمنظمة السياحة العالمية |
Eurostat, the Organization for Economic Cooperation and Development, the World Bank and the World Tourism Organization volunteered to be part of the task team. | UN | وقد تطوع المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي ومنظمة السياحة العالمية ليكونوا جزءا من فريق العمل. |
Joint Report of the Secretary-General and the World Tourism Organization | UN | التقرير المشترك للأمين العام ومنظمة السياحة العالمية |
Report of the United Nations World Tourism Organization on tourism statistics | UN | تقرير منظمة السياحة العالمية عن إحصاءات السياحة |
Such proposals were approved for the World Tourism Organization (UNWTO) and the Basel Convention. | UN | وقد وافقت منظمة السياحة العالمية واتفاقية بازل على هذه المقترحات. |
A statement was also made by the representative of the World Tourism Organization. | UN | وأدلى ببيان ممثل منظمة السياحة العالمية. |
Following the adoption of the draft resolution, a statement was made by the observer for the United Nations World Tourism Organization. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى المراقب عن منظمة السياحة العالمية ببيان. |
Report of the Secretary-General on developments related to the implementation of the present resolution on the basis of the report of the World Tourism Organization | UN | تقرير الأمين العام عن التطورات المتصلة بتنفيذ هذا التقرير استنادا إلى تقرير منظمة السياحة العالمية |
(x) Review of management and administration in the World Tourism Organization. | UN | ' 10` استعراض الإدارة والتنظيم في منظمة السياحة العالمية. |
Such proposals were approved for the World Tourism Organization (UNWTO) and the Basel Convention. | UN | وقد وافقت منظمة السياحة العالمية واتفاقية بازل على هذه المقترحات. |
International Labour Organization, International Monetary Fund, World Health Organization, World Tourism Organization | UN | منظمة العمل الدولية، وصندوق النقد الدولي، ومنظمة الصحة العالمية، ومنظمة السياحة العالمية |
The global tourism sector had grown and diversified to become one of the fastest-growing economic sectors. | UN | فقد شهد قطاع السياحة العالمية توسعاً وتنوعاً جعل منه واحداً من أسرع القطاعات الاقتصادية نمواً. |
- Okay, well, the Department of Commerce's last report shows international tourism to Chicago falling by five percent, despite the fact that international visitors to the United States | Open Subtitles | في اخر تقرير لمديرية التجارة تعرض السياحة العالمية لشيكاغو تهاوت بنسبة 5 في المئة |
The purpose is to avoid confusion between the World Tourism Organization and the World Trade Organization. | UN | والغرض هو تجنب الخلط ما بين منظمة السياحة العالمية ومنظمة التجارة العالمية. |
World Tourism Organization (WTO) | UN | منظمة السياحة العالمية البرنامج الإنمائي |
Follow-up inspection of the management and administration review of UNWTO | UN | تفتيش متابعة بشأن استعراض التنظيم والإدارة لمنظمة السياحة العالمية |