"السياحة العالمية" - Translation from Arabic to English

    • World Tourism
        
    • global tourism
        
    • international tourism
        
    • World Trade
        
    • WTO
        
    • of UNWTO
        
    The World Tourism Organization's budgetary system does not protect the Organization against inflation or exchange rates. UN ونظام الميزانية الذي تستخدمه منظمة السياحة العالمية لا يحميها من التضخم أو من تقلبات أسعار الصرف.
    Cultural tourism presently accounts for 40 per cent of World Tourism revenues. UN وتشكل السياحة الثقافية حالياً 40 في المائة من عائدات السياحة العالمية.
    Its President has spoken at several important World Tourism Organization events. UN وقد تكلم رئيسها في عدة مناسبات مهمة لمنظمة السياحة العالمية.
    AGENDA ITEM 166: ADMISSION OF THE World Tourism ORGANIZATION TO MEMBERSHIP IN THE UNITED NATIONS JOINT STAFF PENSION FUND UN البند ٦٦١ من جدول اﻷعمال: قبول منظمة السياحة العالمية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    The Council will have before it a report on the post-tsunami actions undertaken by the World Tourism Organization. UN وسيكون معروضا على المجلس تقرير عن الإجراءات التي تلت كارثة تسونامي والتي اتخذتها منظمة السياحة العالمية.
    Joint report of the Secretary-General and the World Tourism Organization UN التقرير المشترك المقدم من الأمين العام ومنظمة السياحة العالمية
    Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: revised draft annex relating to the World Tourism Organization UN اتفاقية امتيازات الوكالات المتخصصة وحصاناتها: مشروع المرفق المنقح المتعلق بمنظمة السياحة العالمية
    The World Tourism Organization projects that World Tourism will remain static or even contract by up to 2 per cent in 2009. UN وتتنبأ منظمة التجارة العالمية بأن السياحة العالمية ستظل ساكنة أو ربما تنخفض بنسبة قد تصل إلى 2 في المائة في سنة 2009.
    Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: revised draft annex relating to the World Tourism Organization UN اتفاقية امتيازات الوكالات المتخصصة وحصاناتها: مشروع المرفق المنقح المتعلق بمنظمة السياحة العالمية
    Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: revised draft annex relating to the World Tourism Organization UN اتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات الخاصة: مشروع المرفق المنقح المتعلق بمنظمة السياحة العالمية
    Eurostat, the Organization for Economic Cooperation and Development, the World Bank and the World Tourism Organization volunteered to be part of the task team. UN وقد تطوع المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي ومنظمة السياحة العالمية ليكونوا جزءا من فريق العمل.
    Joint Report of the Secretary-General and the World Tourism Organization UN التقرير المشترك للأمين العام ومنظمة السياحة العالمية
    Report of the United Nations World Tourism Organization on tourism statistics UN تقرير منظمة السياحة العالمية عن إحصاءات السياحة
    Such proposals were approved for the World Tourism Organization (UNWTO) and the Basel Convention. UN وقد وافقت منظمة السياحة العالمية واتفاقية بازل على هذه المقترحات.
    A statement was also made by the representative of the World Tourism Organization. UN وأدلى ببيان ممثل منظمة السياحة العالمية.
    Following the adoption of the draft resolution, a statement was made by the observer for the United Nations World Tourism Organization. UN وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى المراقب عن منظمة السياحة العالمية ببيان.
    Report of the Secretary-General on developments related to the implementation of the present resolution on the basis of the report of the World Tourism Organization UN تقرير الأمين العام عن التطورات المتصلة بتنفيذ هذا التقرير استنادا إلى تقرير منظمة السياحة العالمية
    (x) Review of management and administration in the World Tourism Organization. UN ' 10` استعراض الإدارة والتنظيم في منظمة السياحة العالمية.
    Such proposals were approved for the World Tourism Organization (UNWTO) and the Basel Convention. UN وقد وافقت منظمة السياحة العالمية واتفاقية بازل على هذه المقترحات.
    International Labour Organization, International Monetary Fund, World Health Organization, World Tourism Organization UN منظمة العمل الدولية، وصندوق النقد الدولي، ومنظمة الصحة العالمية، ومنظمة السياحة العالمية
    The global tourism sector had grown and diversified to become one of the fastest-growing economic sectors. UN فقد شهد قطاع السياحة العالمية توسعاً وتنوعاً جعل منه واحداً من أسرع القطاعات الاقتصادية نمواً.
    - Okay, well, the Department of Commerce's last report shows international tourism to Chicago falling by five percent, despite the fact that international visitors to the United States Open Subtitles في اخر تقرير لمديرية التجارة تعرض السياحة العالمية لشيكاغو تهاوت بنسبة 5 في المئة
    The purpose is to avoid confusion between the World Tourism Organization and the World Trade Organization. UN والغرض هو تجنب الخلط ما بين منظمة السياحة العالمية ومنظمة التجارة العالمية.
    World Tourism Organization (WTO) UN منظمة السياحة العالمية البرنامج الإنمائي
    Follow-up inspection of the management and administration review of UNWTO UN تفتيش متابعة بشأن استعراض التنظيم والإدارة لمنظمة السياحة العالمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more