ويكيبيديا

    "السياسة السكانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • population policy
        
    • demographic policy
        
    • population policies
        
    In Mexico, contribution was made to the development of sociodemographic information and analysis for the national population policy. UN وفي المكسيك، جرى الإسهام في تطوير المعلومات والتحليلات الاجتماعية الديمغرافية من أجل وضع السياسة السكانية الوطنية.
    In the context of land degradation, a much greater integration between population policy, agriculture and land resource management is needed. UN وفيما يتعلق بتدهور اﻷراضي يلزم تحقيق قدر أكبر من التكامل بين السياسة السكانية والزراعة وإدارة الموارد من اﻷراضي.
    A particular chapter of the State population policy of 1996 deals with women's rights and protection issues. UN ويتصدى فصل خاص من السياسة السكانية للدولة لعام 1996 لقضايا حقوق المرأة وحمايتها.
    Use of violence in the implementation of the population policy UN استعمال العنف في سياق تنفيذ السياسة السكانية
    Angola welcomed initiatives aimed at the promotion of women's rights, in particular the demographic policy and education and health programmes. UN ورحبت بالمبادرات الرامية إلى تعزيز حقوق المرأة، ولا سيما السياسة السكانية وبرامج التعليم والصحة.
    Use of violence in the implementation of the population policy UN استعمال العنف في سياق تنفيذ السياسة السكانية
    In Mauritania, UNFPA supported the formulation of the country's population policy that addresses migration and urbanization. UN وفي موريتانيا، ساند الصندوق صياغة السياسة السكانية للبلد، والتي تعالج الهجرة والتوسع الحضري.
    In Rwanda, UNFPA supported the formulation of the country's population policy that addresses urbanization and internal migration issues. UN وفي رواندا، ساند الصندوق صياغة السياسة السكانية للبلد، والتي تعالج قضايا التوسع الحضري والهجرة الداخلية.
    In the area of family planning, the current population policy was being reviewed. UN ويجري استعراض السياسة السكانية الحالية في مجال تنظيم الأسرة.
    Preliminary work began on the eighth edition of the population policy Database, 2001, which will be available in mid 2001. UN كما بدأ العمل التمهيدي في الإصدار الثامن لقاعدة بيانات السياسة السكانية لعام 2001، التي ستتاح في منتصف عام 2001.
    Two countries have set up a task force to draft a population policy statement and a time-bound programme for its implementation. UN وأنشأ بلدان فرقة عاملة لصياغة بيان عن السياسة السكانية وكذلك برنامج زمني لتنفيذه.
    The delegation observed that on 23 April the South African National population policy would be presented to Parliament for ratification. UN وأشار الوفد إلى أن السياسة السكانية الوطنية في جنوب أفريقيا ستُعرض في ٢٣ نيسان/أبريل على البرلمان للتصديق عليها.
    The major obstacle to achieving the goals set in Ethiopia’s national population policy was resource constraint. UN وأكد أن أهم عقبة في سبيل تحقيق اﻷهداف المحددة في السياسة السكانية الوطنية لاتيوبيا هي ضيق الموارد.
    We are expanding employment prospects for women and incorporating the population policy into the Government strategy. UN ونقوم بتوسيع آفاق العمل بالنسبة للمرأة وندمج السياسة السكانية في الاستراتيجية الحكومية.
    Such is the conviction underlying the actions of our Government in the area of population policy. UN وهذه هي القناعة التي تقع في أُسﱢ إجراءات حكومتنا في مجال السياسة السكانية.
    Following the Teheran International Conference on Human Rights in 1968, a series of three international population conferences provided the main forum for global population policy formulation. UN فبعد المؤتمر الدولي لحقوق الإنسان المنعقد في طهران في عام 1968، وفرت ثلاثة مؤتمرات دولية بشأن السكان المحفل الرئيسي لصياغة السياسة السكانية العالمية.
    The GRP's population policy includes the promotion of responsible parenthood and better health services, including reproductive health services. UN وتشمل السياسة السكانية الحكومية تشجيع الوالدية المسؤولة وتوفير خدمات صحية أفضل، بما في ذلك خدمات الصحة الإنجابية.
    The Revised population policy Statement articulates the issue of reaching Replacement Level Fertility (RLF) and contraceptive use. UN يلاحظ أن بيان السياسة السكانية المنقح يربط بين قضية الوصول إلى خصوبة مستوى الإحلال واستخدام وسائل منع الحمل.
    The development of a Population Plan of Action for the implementation of the National population policy. UN :: وضع برنامج عمل سكاني من أجل تنفيذ السياسة السكانية الوطنية؛
    A plan of action will be put in place, in accordance with that document and in order to achieve the objectives of the population policy in the following program cycle. UN واستناداً لهذه الوثيقة، سيتم إعداد خطة عمل تنفيذية لتحقيق أهداف السياسة السكانية خلال المرحلة الجديدة من برنامج الدعم.
    demographic policy has become a central pivotal link in the chain of our social policies. UN هذا وقد أصبحت السياسة السكانية عنصرا رئيسيا في سلسلة سياساتنا الاجتماعية.
    55. One of the major activities in population policy during the biennium 1992-1993 was the Expert Group Meeting on population policies and Programmes, which had been held at Cairo in April 1992. UN ٥٥ - وأحد اﻷنشطة الرئيسية في مجال السياسة السكانية في خلال فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ هو اجتماع فريق من الخبراء معني بالسياسات والبرامج السكانية، عقد في القاهرة في نيسان/ابريل ١٩٩٢.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد