You hit this curve at 85, 90 miles an hour. | Open Subtitles | ضَربتَ هذا المنحنى في 85, 90 أميال في السّاعة. |
Well, Goldy, if my internal clock is correct, we've been here either an hour or a month. | Open Subtitles | حَسناً، غولدي، إذا ساعتِي الداخليةِ صحيحةُ، نحن كُنّا هنا أمّا في السّاعة أَو في الشّهر. |
Each song lasts up to half an hour and can be heard more than 20 miles away. | Open Subtitles | كُلّ أغنيةِ تنتهي إلى النِصْفِ في السّاعة ويُمْكِنُ أَنْ تسْمَعَ لمسافة تزيد على 20 ميل. |
I repeat, have been affirmed it At one o'clock nights. | Open Subtitles | أُكرّرُ، تاكدنا من هذا الخبر في السّاعة الواحدة ليلا |
So much traffic. I am late. It's already 10 o'clock. | Open Subtitles | المرور مزدحم ، لقد تأخرتُ انها ألآن السّاعة العاشرة |
I don't know how many men, they averaged six an hour. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ كم عدد الرجالَ، المتوسط ستّة في السّاعة. |
No one else crazy enough to run around up here against the wind at $4.50 an hour. | Open Subtitles | لا أحد غيري مجنون بما فيه الكفاية للركض فوق عكس الريح في السّاعة 4و 50 |
I'll make that back from vito in an hour. | Open Subtitles | أنا سَأَجْعلُ ذلك الظهرِ مِنْ فيتو في السّاعة. |
Oh, ma'am. You've been off radar for over an hour. | Open Subtitles | أوه , سيدتي انت خارج الرادارِ لأكثر من السّاعة. |
So just pay her 10 bucks an hour out of petty cash. | Open Subtitles | لذا فقط يَدْفعُ ظبائها الـ10 في السّاعة خارج النقد اليومي. |
I just need about an hour to run some diagnostics. | Open Subtitles | أنا فقط حاجة حول في السّاعة لرَكْض البعضِ diagnostics. |
Dinner specials begin as soon as the night shift starts in about half an hour. | Open Subtitles | تبدأ أطباق العشاء الخاصّة . حالما تبدأ مناوبةُ المساء . بعد نصف السّاعة من الآن تقريباً |
And when we do that, we move this target, crush it together at around a million Miles an hour, and it burns for a few trillionths of a second. | Open Subtitles | للشبكة الأميركية في ذلك الوقت. وعندما نفعل ذلك، نحن نحرك هذا الهدف، سحقه معا بحوالي مليون ميل في السّاعة |
'Cause it takes an hour. He doesn't have an hour. | Open Subtitles | لأنّ هذا الأمر يستغرق ساعة واحدة , و هو لا يملك هذه السّاعة |
They haven't even scanned yet, so, it's gonna take at least an hour. | Open Subtitles | هم لَيْسَ لهُمْ مستويُ المقروء ضوئياً لحد الآن، لذا، هو سَيَأْخذُ على الأقل في السّاعة. |
Taking your cruise out on the open road, see if I can hit a few miles an hour. | Open Subtitles | أخرجُ بعربتك على الطريقِ ، لأرى إذا يُمكِننيُ أَنْ أَضربَ بضعة أميال في السّاعة. |
I can call and somebody comes to the house in half an hour. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَدْعوَ وشخص ما يَجيءُ إلى البيتِ مناصفةً في السّاعة. |
'Cause they're in some factory in Bangladesh making sneakers for six cents an hour. | Open Subtitles | ' يَجْعلُ هم في بَعْض المصنعِ في بانغلادش جَعْل أحذيةِ الرياضة لستّة سنتاتِ في السّاعة. |
At nine o'clock everything beyond that Ridge will be nothing but dust. | Open Subtitles | على السّاعة التّاسعة كُلّ شيء وراء الحافة سيكون عبارة عن غبار. |
One North Korean by the window at 3 o'clock. | Open Subtitles | كوري شمالي واحد عند النافذة في السّاعة الثّالثة. |
Whoa, don't look now, but nine o'clock, ex-hubby. | Open Subtitles | لا تَنْظري الآن، لكن السّاعة التّاسعة، زوج سابق. |