You don't have to see that cop's family almost every single day. | Open Subtitles | إنّك لا تُرغَم على رؤية أهل هذا الشرطيّ كلّ يوم تقريبًا. |
It was that cock-munching super cop that took her down. | Open Subtitles | إنّه كان ذلك المُزعج، الشرطيّ الخارق الذي طرحها أرضًا. |
cop Face, you're going to use the gifts God gave you | Open Subtitles | يا وجه الشرطيّ، ستستخدم ما أعطاك إيّاه الربّ وجهك الشرطيّ |
Yeah, Officer, can I talk to you over here, please? | Open Subtitles | أجل , أيُّها الشرطيّ أيمكنني أن أتحدث إليكَ هُــــناك؟ |
When they told him to raise his hands, he accidentally dropped a battery that he was holding on the cop's foot. | Open Subtitles | عندما قالوا له أن يرفع يديه قام من غير قصد باسقاط بطّارية السيارة التي كان يحملها عل رجلِ الشرطيّ. |
W-we got too loud, and then the fucking cop came. | Open Subtitles | أصبح صوتنا صاخبًا، ثم أتى الشرطيّ اللعين |
You once told me a cop is only as good as his gut. | Open Subtitles | أخبرتني ذات مرّة أنّ براعة الشرطيّ قائمة على حدسه. |
Then they ditched the van,'cause if the police link it to the cop shooting, the whole operation is blown. | Open Subtitles | ثم تخلصوا من الشاحنة لانه إذا ربطتها الشرطة مع إطلاق النار على الشرطيّ فسوف تفسد كافة العملية |
Leave me the hell alone, or I'm telling that cop there that you're stalking me. | Open Subtitles | دعني وشأني ، وإلا سأخبر ذلكَ الشرطيّ هناك انكَ تتربص بي ، أتفهم؟ |
The intruder last night, now this cop. | Open Subtitles | الدخيلُ ليلة البارحة، و الأن هذا الشرطيّ. |
There's a gal asking to talk to the cop in charge. | Open Subtitles | ثمة فتاة ترغب بالتحدث مع الشرطيّ المسؤول |
I see, then allow me to convey how I'm going to roll out of here once I've finally roasted this cop. | Open Subtitles | لقد فهمت، إذن إسمحي لي أنْ أبلّغك كيف سأخرج من هنا عندما أشوي أخيرًا هذا الشرطيّ. |
What's going on is, they're trying to screw me, and I need you to be bad cop. | Open Subtitles | الذي يجري، أنهم يحاولون بأن يتلاعبوا بي، وأحتاجُ منكِ أن تكونِ الشرطيّ القذرة. |
And that was your move, so you don't get to sit here and play "good cop" anymore, eh? | Open Subtitles | وتلك كانت فكرتك، لذا ليس من حقك أن تجلس وتلعب دور الشرطيّ الجيد |
What happened with that cop last year, it's not your fault. | Open Subtitles | ما حدث مع ذلك الشرطيّ العام الماضي ليس ذنبك. |
Whatever. Just give me the name of this cop. I'll go find out what he knows. | Open Subtitles | أيّ كان، اعطني إسم الشرطيّ فحسب سأذهب لمعرفة ما يعلمه |
Excuse me... Officer, I'd like to report a break-in. And a missing person. | Open Subtitles | أرجوك, أيها الشرطيّ أريد الأبلاغ عن عن عملية أقتحام وأختفاء |
So, you told the Officer the car went out of control. | Open Subtitles | لذا، لقد أخبرت الشرطيّ أن السيارة خرجت عن السيطرة. |
I thought the Officer who pulled me over was nodding to me, you know, telling me that I could go. | Open Subtitles | حسبتُ الشرطيّ الذي أوقفني جانباً كان يومئ لي، تعلم، يخبرني بأن أذهب |
Uh, ladies and gentlemen, the brave Chicago policeman who saved my life. | Open Subtitles | ويا سادة وسيدات، ها هو الشرطيّ الذي أنقذ حياتي |
I never said nothing to that copper about smashing up bloody houses... | Open Subtitles | لم أقٌل شيئاً بخصوص هدم المنازل لذلك الشرطيّ |
Hold on. As soon as he's done with the uni, I'm next. | Open Subtitles | انتظري، أنا التالي بعد أن يفرغ من الشرطيّ |