"الشرطيّ" - Translation from Arabic to English

    • cop
        
    • Officer
        
    • policeman
        
    • copper
        
    • the uni
        
    You don't have to see that cop's family almost every single day. Open Subtitles إنّك لا تُرغَم على رؤية أهل هذا الشرطيّ كلّ يوم تقريبًا.
    It was that cock-munching super cop that took her down. Open Subtitles إنّه كان ذلك المُزعج، الشرطيّ الخارق الذي طرحها أرضًا.
    cop Face, you're going to use the gifts God gave you Open Subtitles يا وجه الشرطيّ، ستستخدم ما أعطاك إيّاه الربّ وجهك الشرطيّ
    Yeah, Officer, can I talk to you over here, please? Open Subtitles أجل , أيُّها الشرطيّ أيمكنني أن أتحدث إليكَ هُــــناك؟
    When they told him to raise his hands, he accidentally dropped a battery that he was holding on the cop's foot. Open Subtitles عندما قالوا له أن يرفع يديه قام من غير قصد باسقاط بطّارية السيارة التي كان يحملها عل رجلِ الشرطيّ.
    W-we got too loud, and then the fucking cop came. Open Subtitles أصبح صوتنا صاخبًا، ثم أتى الشرطيّ اللعين
    You once told me a cop is only as good as his gut. Open Subtitles أخبرتني ذات مرّة أنّ براعة الشرطيّ قائمة على حدسه.
    Then they ditched the van,'cause if the police link it to the cop shooting, the whole operation is blown. Open Subtitles ثم تخلصوا من الشاحنة لانه إذا ربطتها الشرطة مع إطلاق النار على الشرطيّ فسوف تفسد كافة العملية
    Leave me the hell alone, or I'm telling that cop there that you're stalking me. Open Subtitles دعني وشأني ، وإلا سأخبر ذلكَ الشرطيّ هناك انكَ تتربص بي ، أتفهم؟
    The intruder last night, now this cop. Open Subtitles الدخيلُ ليلة البارحة، و الأن هذا الشرطيّ.
    There's a gal asking to talk to the cop in charge. Open Subtitles ثمة فتاة ترغب بالتحدث مع الشرطيّ المسؤول
    I see, then allow me to convey how I'm going to roll out of here once I've finally roasted this cop. Open Subtitles لقد فهمت، إذن إسمحي لي أنْ أبلّغك كيف سأخرج من هنا عندما أشوي أخيرًا هذا الشرطيّ.
    What's going on is, they're trying to screw me, and I need you to be bad cop. Open Subtitles الذي يجري، أنهم يحاولون بأن يتلاعبوا بي، وأحتاجُ منكِ أن تكونِ الشرطيّ القذرة.
    And that was your move, so you don't get to sit here and play "good cop" anymore, eh? Open Subtitles وتلك كانت فكرتك، لذا ليس من حقك أن تجلس وتلعب دور الشرطيّ الجيد
    What happened with that cop last year, it's not your fault. Open Subtitles ما حدث مع ذلك الشرطيّ العام الماضي ليس ذنبك.
    Whatever. Just give me the name of this cop. I'll go find out what he knows. Open Subtitles أيّ كان، اعطني إسم الشرطيّ فحسب سأذهب لمعرفة ما يعلمه
    Excuse me... Officer, I'd like to report a break-in. And a missing person. Open Subtitles أرجوك, أيها الشرطيّ أريد الأبلاغ عن عن عملية أقتحام وأختفاء
    So, you told the Officer the car went out of control. Open Subtitles لذا، لقد أخبرت الشرطيّ أن السيارة خرجت عن السيطرة.
    I thought the Officer who pulled me over was nodding to me, you know, telling me that I could go. Open Subtitles حسبتُ الشرطيّ الذي أوقفني جانباً كان يومئ لي، تعلم، يخبرني بأن أذهب
    Uh, ladies and gentlemen, the brave Chicago policeman who saved my life. Open Subtitles ويا سادة وسيدات، ها هو الشرطيّ الذي أنقذ حياتي
    I never said nothing to that copper about smashing up bloody houses... Open Subtitles لم أقٌل شيئاً بخصوص هدم المنازل لذلك الشرطيّ
    Hold on. As soon as he's done with the uni, I'm next. Open Subtitles انتظري، أنا التالي بعد أن يفرغ من الشرطيّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more