Oh, yeah, this is the chatty man of motorsport, | Open Subtitles | أوه، نعم، هذا هو الرجل الشطي رياضة السيارات، |
And when I get bored, I get kind of chatty. | Open Subtitles | وعندما كنت بالملل، وأحصل على نوع من الشطي. |
I suppose I didn't have to announce that, but I took something orange and, well, I'm a little chatty. | Open Subtitles | أعتقد أنني لم أن أعلن أنه ولكني أخذت شيئا البرتقال و، حسنا، أنا لا أشعر الشطي. |
If Nick Drake was now on chatty Man with Alan Carr, talking about his new record, that mystique would be dissipated, wouldn't it? | Open Subtitles | إذا كان نيك دريك الآن فوق الشطي مان مع آلان كار، يتحدث عن البومه الجديد، سوف أن تبدد أن سحرها، لن ذلك؟ |
84. On 8 September 1993, clashes with the army were reported in the Shati', Rafah and Jabalia refugee camps. | UN | ٨٤ - وفي ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، أبلغ عن وقوع اشتبكات مع الجيش في مخيمات الشطي ورفح وجباليا للاجئين. |
December's when he becomes very chatty, because he has an agenda. | Open Subtitles | في ديسمبر كانون الاول عندما يصبح الشطي جدا، لأنه يحتوي على جدول الأعمال. |
He's getting quite chatty lately isn't he? | Open Subtitles | وهو الحصول الشطي جدا في الآونة الأخيرة أليس كذلك؟ |
I mean, your dad can be a little chatty. | Open Subtitles | أعني، والدك يمكن أن يكون قليلا الشطي. |
He gets really chatty when he eats Chinese. | Open Subtitles | انه يحصل الشطي حقا عندما يأكل الصينية. |
I look forward to December, because in December, Frankie becomes very chatty. | Open Subtitles | وإنني أتطلع إلى ديسمبر ، لأنه في ديسمبر فرانكي يصبح الشطي جدا . |
Mr. Raouf chatty | UN | السيد رؤوف الشطي |
You know, "Last Week Marcy" was chatty. | Open Subtitles | تعلمون، "آخر أسبوع مارسي" كان الشطي. |
I'm a little more chatty. | Open Subtitles | أنا أكثر من ذلك بقليل الشطي. |
Tequila makes me so chatty. | Open Subtitles | تيكيلا يجعلني الشطي بذلك. |
"She's been quite chatty, and someone must put her in her place." | Open Subtitles | \" وقالت إنها كانت الشطي جدا، وشخص يجب وضعها في مكانها \" . |
You're all chatty and shit. | Open Subtitles | كنت كل الشطي و القرف |
chatty women are not attractive. | Open Subtitles | المرأة الشطي ليست جذابة |
Vice-Chairpersons: Mr. Raouf chatty (Tunisia) | UN | نواب الرئيسة: السيد رؤوف الشطي (تونس) |
In Gaza, some 15 persons were hurt in the first violent reaction to the accord, when Hamas activists threw stones at a rally organized by peace supporters in the Shati'refugee camp. (Jerusalem Post, 2 September 1993) | UN | وفي غزة، أصيب حوالي ١٥ شخصا بجروح في أول رد فعل عنيف ضد الاتفاق وذلك عندما قام نشطاء حماس برشق أحجار على مسيرة نظمها أنصار السلم في مخيم الشطي للاجئين. )جروسالم بوست، ٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣( |
25. Mr. Ennaceur, Mr. Hetira, Mr. Kotrane, Mr. Cherif, Mr. Neji, Mr. Baati, Mr. Koubaa and Mr. Chatti (Tunisia) withdrew. | UN | ٥٢- انسحب السيد الناصر والسيد حتيرة والسيد قطران والسيد الشريف والسيد ناجي والسيد بعطي والسيد قوبع والسيد الشطي )تونس(. |