ويكيبيديا

    "الشعوب الأصلية والقبلية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • indigenous and tribal peoples
        
    • of indigenous and tribal
        
    • indigenous and tribal people
        
    • Indigenous and Tribal Populations
        
    • to indigenous and tribal
        
    • the indigenous and tribal
        
    Promotion of indigenous and tribal peoples' rights through implementation of the principles of Convention No. 169 UN تعزيز حقوق الشعوب الأصلية والقبلية عن طريق تنفيذ مبادئ اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169
    In 2007, Asian indigenous and tribal peoples Network submitted stakeholders' reports on India, Indonesia and the Philippines. UN وفي عام 2007، قدمت شبكة الشعوب الأصلية والقبلية الآسيوية تقارير أصحاب المصلحة عن الهند، وإندونيسيا، والفلبين.
    Within this framework, INDISCO will promote its community-driven participatory approach to indigenous and tribal peoples' development. UN وفي هذا الإطار، سيعزز البرنامج الأقاليمي نهج مشاركة المجتمعات المحلية في تنمية الشعوب الأصلية والقبلية.
    indigenous and tribal peoples and poverty reduction strategy papers UN الشعوب الأصلية والقبلية وورقات استراتيجية الحد من الفقر
    Case studies on indigenous and tribal peoples' involvement in poverty reduction strategy paper processes in Cameroon and Cambodia UN دراسات حالة عن مشاركة الشعوب الأصلية والقبلية في عمليات ورقات استراتيجية الحد من الفقر في الكاميرون وكمبوديا.
    :: To develop recommendations on indigenous and tribal peoples' consultation and participation in poverty reduction efforts. UN :: ووضع توصيات بشأن التشاور مع الشعوب الأصلية والقبلية ومشاركتها في الجهود الخاصة بتخفيض الفقر.
    :: Strengthen the advocacy capacity of indigenous and tribal peoples; UN :: تعزيز قدرات الشعوب الأصلية والقبلية في مجال الدعوة؛
    C. Combating child labour among indigenous and tribal peoples UN جيم مكافحة عمل الأطفال بين الشعوب الأصلية والقبلية
    :: Mapping of indigenous and tribal peoples territories and cultures UN :: رسم الخرائط لأقاليم وثقافات الشعوب الأصلية والقبلية
    Mainstreaming Convention No. 111 to promote the right of indigenous and tribal peoples to equality of opportunity and treatment UN تعميم الاتفاقية رقم 111 تعزيزا لحق الشعوب الأصلية والقبلية في تكافؤ الفرص والمساواة في المعاملة
    It has also helped to orient, or to serve as a point of reference, for discussions on the situation of indigenous and tribal peoples in other countries. UN كما أنها ساعدت في توجيه المناقشات بشأن حالة الشعوب الأصلية والقبلية في بلدان أخرى أو أفادت كمرجع لها.
    Project to promote ILO policy on indigenous and tribal peoples UN مشروع النهوض بالسياسة العامة لمنظمة العمل الدولية في مجال الشعوب الأصلية والقبلية
    The main objective of the project’s participation in the symposium was to elaborate on the work of ILO on indigenous and tribal peoples. UN والهدف الرئيسي لمشاركة المشروع في الندوة هو تقديم عرض عن عمل منظمة العمل الدولية في مجال الشعوب الأصلية والقبلية.
    Other project activities targeting indigenous and tribal peoples UN أنشطة المشروع الأخرى التي تستهدف الشعوب الأصلية والقبلية
    The Office has also developed a comparative review of the Declaration and the indigenous and tribal peoples Convention No. 169 of the International Labour Organization. UN كما أعدَّت المفوضية استعراضاً يقارن بين الإعلان واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 بشأن الشعوب الأصلية والقبلية.
    There are considerable gaps in the quantitative information available to ILO on indigenous and tribal peoples. UN وهناك قصور كبير في المعلومات الكمية المتاحة لمنظمة العمل الدولية بشأن الشعوب الأصلية والقبلية.
    Consultation is often lacking, particularly in the exploitation of natural resources and in cases of mining and forestry activities on lands occupied or used by indigenous and tribal peoples. UN وكثيرا ما يُفتقر إلى التشاور، لا سيما في مجال استغلال الموارد الطبيعية وفي حالات أنشطة التعدين والحراجة على الأراضي التي تشغلها أو تستخدمها الشعوب الأصلية والقبلية.
    Individual observations by the ILO Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations (CEACR) concerning the indigenous and tribal peoples, Convention, 1989 (No. 169) UN الملاحظات الفردية المقدمة من لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية بشأن تطبيق الاتفاقيات والتوصيات المتعلقة باتفاقية الشعوب الأصلية والقبلية رقم 169 لعام 1989
    These initiatives aim at the promotion of the rights of indigenous and tribal peoples through implementation of the principles of ILO Convention No. 169: UN تهدف هذه المبادرات إلى تعزيز حقوق الشعوب الأصلية والقبلية بتنفيذ مبادئ اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169:
    This requires that social and economic policies recognize and accommodate indigenous and tribal peoples' needs, aspirations and rights. UN ويقتضي هذا الأمر أن تقر السياسات الاجتماعية والاقتصادية وتقبل احتياجات الشعوب الأصلية والقبلية وتطلعاتها وحقوقها.
    The Asian indigenous and tribal people Network (AITPN) further noted that impunity to the security forces continues to encourage widespread human rights violations. UN وتشير شبكة الشعوب الأصلية والقبلية في آسيا، بالإضافة إلى ذلك، إلى أن إفلات قوات الأمن من العقاب يشجع باستمرار تفشي انتهاكات حقوق الإنسان.
    It aims to demonstrate the modalities for integrating biodiversity conservation, sustainable coastal zone management and the livelihoods of local communities, including Indigenous and Tribal Populations. UN وهو يهدف إلى إبراز طرائق تحقيق التكامل في حفظ التنوع البيولوجي والإدارة المستدامة للمناطق الساحلية وتوفير سبل العيش للمجتمعات المحلية، بما في ذلك سكان الشعوب الأصلية والقبلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد