THE RIGHT of peoples TO SELF-DETERMINATION AND ITS APPLICATION TO | UN | حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة |
The right of peoples to self-determination and its application to peoples under colonial or alien domination or foreign occupation | UN | حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو اﻷجنبية أو الاحتلال اﻷجنبي |
THE RIGHT of peoples TO SELF—DETERMINATION AND ITS APPLICATION TO | UN | حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة |
4. Affirms once again its support for the aspirations of the peoples under colonial rule to exercise their right to self-determination, including independence; | UN | ٤ - تؤكد مرة أخرى دعمها لمطامح الشعوب الواقعة تحت الحكم الاستعماري إلى ممارسة حقها في تقرير المصير، بما فيه الاستقلال؛ |
4. Affirms once again its support for the aspirations of the peoples under colonial rule to exercise their right to self-determination and independence; | UN | ٤ - تؤكد مرة أخرى دعمها ﻷماني الشعوب الواقعة تحت الحكم الاستعماري من أجل ممارسة حقها في تقرير المصير والاستقلال؛ |
We have therefore consistently supported the right of all peoples living under colonial domination to exercise their right to self-determination in accordance with the United Nations United Nations Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples. | UN | ولذلك قمنا دائما بدعم حق جميع الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية في ممارسة حقها في تقرير المصير وفقا لإعلان الأمم المتحدة بشأن منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة. |
In the Millenium Declaration, the heads of states and governments affirmed their intention to establish a just peace on the planet, particularly noting the right to self-determination for people living under occupation. | UN | وأكد رؤساء الدول والحكومات، في إعلان الألفية، عزمهم على إقامة سلام عادل في الكوكب الأرضي، ونوَّهوا - بصورة خاصة - بحق الشعوب الواقعة تحت الاحتلال في تقرير مصيرها. |
Reaffirming further the obligation of all Member States to comply with the principles of the Charter of the United Nations and the resolutions of the United Nations regarding the exercise of the right to self-determination by peoples under colonial and foreign domination, | UN | وإذ تؤكد من جديد كذلك التزام جميع الدول اﻷعضاء بالامتثال لمبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة وقرارات اﻷمم المتحدة بشأن ممارسة الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية واﻷجنبية لحقها في تقرير المصير، |
THE RIGHT of peoples TO SELF—DETERMINATION AND ITS APPLICATION TO | UN | حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة |
THE RIGHT of peoples TO SELF—DETERMINATION AND ITS APPLICATION TO peoples under colonial or alien DOMINATION OR FOREIGN OCCUPATION | UN | حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي |
THE RIGHT of peoples TO SELF—DETERMINATION AND ITS APPLICATION TO peoples under colonial or alien DOMINATION OR FOREIGN OCCUPATION | UN | حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة تحـت السيطـرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي |
The right of peoples to self-determination and its application to peoples under colonial or alien domination or foreign occupation | UN | حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي |
THE RIGHT of peoples TO SELF-DETERMINATION AND ITS APPLICATION TO peoples under colonial or alien DOMINATION OR FOREIGN OCCUPATION | UN | حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي |
THE RIGHT of peoples TO SELF-DETERMINATION AND ITS APPLICATION TO peoples under colonial or alien DOMINATION OR FOREIGN OCCUPATION | UN | حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي |
5. The right of peoples to self-determination and its application to peoples under colonial or alien domination or foreign occupation. | UN | 5- حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي. |
the right of peoples to self-determination and its APPLICATION TO peoples under colonial or alien | UN | حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة تحت |
4. Affirms once again its support for the aspirations of the peoples under colonial rule to exercise their right to self-determination, including independence, in accordance with relevant resolutions of the United Nations on decolonization; | UN | 4 - تؤكد مرة أخرى تأييدها لتطلعات الشعوب الواقعة تحت الحكم الاستعماري في أن تمارس حقها في تقرير المصير، بما فيه الاستقلال، وفقا لقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة بإنهاء الاستعمار؛ |
4. Affirms once again its support for the aspirations of the peoples under colonial rule to exercise their right to self-determination, including independence; | UN | ٤ - تؤكد مرة أخرى تأييدها لمطامح الشعوب الواقعة تحت الحكم الاستعماري إلى ممارسة حقها في تقرير المصير، بما فيه الاستقلال؛ |
4. Affirms once again its support for the aspirations of the peoples under colonial rule to exercise their right to self-determination, including independence, in accordance with relevant resolutions of the United Nations on decolonization; | UN | 4 - تؤكد مرة أخرى تأييدها لتطلعات الشعوب الواقعة تحت الحكم الاستعماري إلى ممارسة حقها في تقرير المصير، بما فيه الاستقلال، وفقا للقرارات ذات الصلة للأمم المتحدة المتعلقة بإنهاء الاستعمار؛ |
18. In conclusion, he said that his delegation firmly supported the international struggle against terrorism but refused to allow that struggle to serve as a pretext for depriving peoples living under occupation of their right to self-determination. | UN | 18 - وقال في الختام إن المملكة العربية السعودية تساند بكل قوة الكفاح الدولي ضد الإرهاب ولكنها ترفض أن يكون ذلك الكفاح وسيلة لحرمان الشعوب الواقعة تحت الاحتلال من حقها في تقرير المصير. |
Failure to grant the freedom of people living wholly or partly under foreign occupation would in no way contribute to security and stability, nor achieve the goal of those who had founded the United Nations, that mankind should enjoy rights and live in dignity. | UN | وأشار الى أن عدم تمكين الشعوب الواقعة تحت السيطرة اﻷجنبية أو التي تعاني من احتلال أجزاء من أراضيها من تحرير هذه اﻷراضي لن يساعد على نشر اﻷمن والاستقرار، ولن يحقق الهدف الذي نادى به آباؤنا مؤسسو اﻷمم المتحدة في أن ينعم اﻹنسان بحقوقه وكرامته. |
Reaffirming the obligation of Member States to comply with the principles of the Charter of the United Nations and the resolutions of the United Nations regarding the exercise of the right to self-determination by peoples under colonial and foreign domination, | UN | وإذ تؤكد من جديد التزام جميع الدول اﻷعضاء بالامتثال لمبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة وقرارات اﻷمم المتحدة بشأن ممارسة الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية واﻷجنبية حقها في تقرير المصير، |
Reaffirming the principle of the permanent sovereignty of people under foreign occupation over their natural resources, | UN | وإذ تعيد تأكيد مبدأ تمتع الشعوب الواقعة تحت الاحتلال اﻷجنبي بالسيادة الدائمة على مواردها الطبيعية، |