62/43 transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
A necessary component in guaranteeing stability and security is developing transparency and confidence-building measures in outer space activities. | UN | ويكمن أحد العناصر الضرورية في ضمان الاستقرار والأمن في تطوير الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي. |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
Report of the Secretary-General on transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | تقرير الأمين العام عن الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
And, fourthly, it can be achieved through the development of transparency and confidence-building measures to promote safe and responsible operations in space. | UN | ورابعاً، يمكن تحقيق الاستقرار من خلال زيادة الشفافية وتدابير بناء الثقة للترويج لعمليات آمنة ومسؤولة في الفضاء. |
It will promote transparency and confidence-building measures. | UN | وسوف يشجع البرنامج على الشفافية وتدابير بناء الثقة. |
Kazakhstan supports the draft resolution on transparency and confidence-building measures in outer space. | UN | وكازاخستان تؤيد مشروع القرار بشأن الشفافية وتدابير بناء الثقة في الفضاء الخارجي. |
transparency and confidence-building measures in outer space activities might discourage those who intend to place weapons in outer space. | UN | ويمكن أن تؤدي الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي إلى تثبيط مَن يعتزمون وضع أسلحة في الفضاء الخارجي. |
Efforts to devise transparency and confidence-building measures in space constitute a particularly useful approach at this stage. | UN | وتعد الجهود المبذولة لاستنباط تدابير الشفافية وتدابير بناء الثقة في الفضاء نهجاً مفيداً بصفة خاصة في هذه المرحلة. |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
transparency and confidence-building measures concerning outer space must be promoted in the interests of maintaining international peace and security. | UN | إن تعزيز الشفافية وتدابير بناء الثقة في ما يتعلق بالفضاء الخارجي يجب تعزيزها لمصلحة صون السلام والأمن الدوليين. |
Our new working paper is devoted to the topic of transparency and confidence-building measures in outer space. | UN | وورقة عملنا الجديدة مكرسة لموضوع الشفافية وتدابير بناء الثقة في الفضاء الخارجي. |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
Report of the Secretary-General on transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | تقرير الأمين العام عن الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
For example, particular emphasis may be placed on transparency and confidencebuilding measures in the first instance. | UN | فمثلاً، يمكن التركيز بصفة خاصة على الشفافية وتدابير بناء الثقة في المقام الأول. |
transparency and confidence building measures | UN | الشفافية وتدابير بناء الثقة |