You had another one like this last month, didn't you ? | Open Subtitles | كان لديك واحد آخر كهذا الشهر الفائت , أليس كذلك؟ |
I fired them at the shooting range last month. | Open Subtitles | قمت بإطلاق النار في مضمار الرماية الشهر الفائت |
This issue was at the heart of the debate at the OSCE summit in Istanbul last month. | UN | لقد كانت هذه القضـية في صلب المناقشات في مؤتمر قمة منظمة اﻷمن والتــعاون في أوروبا المعقود في اسطنبول في الشهر الفائت. |
last month, terrorists brought their war to the United Nations itself. | UN | وقد نقل الإرهابيون الشهر الفائت حربهم إلى معقل الأمم المتحدة نفسها. |
IPO'd last month, two million shar, $55 a pop. | Open Subtitles | طرحت في السوق لأول مرة الشهر الفائت مليوني سهم ,55 دولار للواحد. |
And now I'd like to discuss those additional resources we spoke of last month. | Open Subtitles | والآن، أُريدُ مناقشة تلك المصادر الأضافية التي تحدثنا عنها الشهر الفائت |
I learned it from a gypsy that came into the fish store last month. | Open Subtitles | تعلمته من شخص غجري جاء لمتجر الأسماك الشهر الفائت. |
Care, a woman drowned in the canal last month. | Open Subtitles | انتبهي, لقد غرقت إمرأة في القناة في الشهر الفائت. |
Well, the Altar Rosary Society has been planning this senior excursion for ages. In fact, the lady who spearheaded the whole thing went toes up last month. | Open Subtitles | مجتمع الكنيسة خططوا لهذه الرحلة منذ زمن حقيقة ,السيدة التي فكرت بها قضت نحبها الشهر الفائت |
Well, he's been in a coma for the last month, so... I guess it's kind of a blessing. | Open Subtitles | لقد كان في غيبوبة منذ الشهر الفائت لذا أعتقد بأنّ هذا بمثابة راحـة بالنسبة له |
I used to take the subway all the time, but then last month, | Open Subtitles | أعتدت أستخدام مترو الانفاق طوال الوقت, لكن في الشهر الفائت |
last month he thought the mailman was an NSA spy. | Open Subtitles | الشهر الفائت أعتقدَ بأن رجل البريد كان جاسوساً لوكالة الامن القومي |
A list of the boats reported missing in the last month. | Open Subtitles | قائمة للقوارب التي تمّ التبليغ عن فقدانها الشهر الفائت |
Well, the hospital has kept the blood banks empty ever since they were raided last month. | Open Subtitles | أبقت المستشفى خزائن الدّماء فارغة مُنذ أُغير عليهم الشهر الفائت |
last month the FBI's Computer Forensics Unit caught somebody hacking into the National Fingerprint Database. | Open Subtitles | الشهر الفائت فرقة الإف بي آي قبضت على شخص يقتحم قاعدة البيانات للبصمات |
Adult film star Misty Mountains, shown here at last month's Detroit auto show. | Open Subtitles | فليم ميستي ماونتز للبالغين اظهرها هنا الشهر الفائت في عرض السيارات |
Three neighborhood drugstores, all in my precinct, all robbed in the last month. | Open Subtitles | ثلاث صيدليات مجاورة، جميعها ناحية الشرطة، جميعها تعرضت للسرقة الشهر الفائت |
The, uh, the DEA were up here last month, and, um, they were confused, too. | Open Subtitles | ،أتت وحدة مكافحة المخدرات إلى هنا الشهر الفائت وكانوا متحيرين أيضاً |
And had contact with the engineer last month. | Open Subtitles | وقد تواصلوا مع المهندس الشهر الفائت سأعرف لماذا |
Now I worked with the sketch artist at the 48th Precinct last month, described the man I met at Meat Cute on that decapitation case. | Open Subtitles | وقد قمت بمقارنة ذلك بالرسم الذي حصلنا عليه من الشهر الفائت من وصفي للرجل الذي قابلته في متجر اللحوم في قضيّة قطع الرأس |
We were hoping you could give us the names of customers who bought one in the past month. | Open Subtitles | نأمل ان تعطينا اسماء الزبائن الذين اشتروا هذا القياس خلال الشهر الفائت. |