We will release that statement exclusively, after the break. | Open Subtitles | سننشر هذا البيان حصرا، بعد نهاية الشوط الاول. |
Come on, give me a break. You've come this far. Huh? | Open Subtitles | بربك دعنى أرتاح لقد قطعت كل هذا الشوط, صحيح ؟ |
You don't want to miss Stephanie singing during the Seventh inning Stretch. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تفوت ستيفاني الغناء خلال الشوط السابع الإمتداد. |
But it was so bad, you had to leave before halftime? | Open Subtitles | لكنها سيئة لدرجة أنك غادرت قبل نهاية الشوط الأول ؟ |
At the end of the first period, the Kings lead the Leafs, one to nothing. | Open Subtitles | نهاية الشوط الأول وفريق الملوك متقدمون على ليفز بواحد مقابل لاشيء |
It was in the third quarter when the Game really got weird, and I got a low bar for weird. | Open Subtitles | لقد كان الشوط الثالث عندما اصبحت المباراة غريبة فعلا وانا حصلت علي رخصة بار خسيس لغريبي الاطوار |
With the Giants leading 14 to 7, we get set to bring you the second Half of this state football Game. | Open Subtitles | مع تقدم فريق العمالقة 14 الى 7 لقد جلسنا لنذيع لكم الشوط الثانى من المباراة فى بطولة الولاية للكرة |
The road ahead will likely be more difficult than the road already travelled. | UN | وسيكون الطريق أمامنا على الأرجح أكثر صعوبة من الشوط الذي قطعناه بالفعل. |
You're the one holed up in the motel, eating vending machine crackers, so just give me a break, okay? | Open Subtitles | أنت واحد المتحصنين في فندق، تناول البسكويت آلة البيع، وذلك فقط أعطني الشوط الأول، حسنا؟ |
We're gonna take some of the money from the sale of the apartment, then go to Argentina for the break. | Open Subtitles | نحنسنأخذه بعضمنالمال منبيع منالشقة, ثم انتقل إلى الأرجنتين ل نهاية الشوط الاول. |
Oh, and Gazump has completely missed the break, he's given away several lengths to his rivals here. | Open Subtitles | أوه، وغازومب غاب تماما في الشوط الاول، أعطي له عدة أطوال لمنافسيه هنا. |
Bottom of the eighth inning, we were way ahead. | Open Subtitles | في نهاية الشوط الثامن، كنا متقدمين في النتيجة. |
Two to nothing ballgame, ninth inning, and there's a strike. | Open Subtitles | إثنان للا شيء في المباراة الشوط التاسع, وهنا هجوم |
So, folks, welcome back to the bottom Half of the eighth inning, or as it's better known, the Gerry's Gelatin Home Run inning. | Open Subtitles | إذن ، أهلا بعودتكم إلى النصف الثاني من الشوط الثامن أو المعروف بـ شوط جيلاتين جيري المنزلي |
This would be so much more poetic if it were halftime. | Open Subtitles | كان هذا ليكون شاعري أكثر لو كانت نهاية الشوط الأول |
The most points ever scored against this school, and it's halftime. | Open Subtitles | لأكثر فريق تسجّل أهدافاً ضده بالمدرسة وهذا بعد الشوط الأول |
We might not be able to broadcast the end of the Game which was interrupted after the first period. | Open Subtitles | ربما لا نكون قادرين على بث نهاية المباراة و التي تمت مقاطعتها بعد نهاية الشوط الأول |
Yes, I mean, you know, I think we can still make the last quarter. | Open Subtitles | نعم ، اقصد ، تعرفين اعتقد انني استطيع ان احضر الشوط الاخير |
And this Game is tied here in the ninth. | Open Subtitles | المباراة تصل للتعادل هُنا في الشوط االتاسع |
If we do not unite in our efforts, we are halfway down the road to failure. | UN | ونحن إن لم نوحد جهودنا لأصبحنا كمن قطع نصف الشوط إلى الفشل. |
At that point, we will assess how far peoples have travelled towards achieving the Millennium Development Goals. | UN | وعند تلك النقطة، سنجري تقييما لمدى الشوط الذي قطعته الشعوب نحو بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |
As with any journey, the last mile is often the longest. | UN | ففي كل رحلة، يكون الشوط الأخير دوما الشوط الأطول. |
People of all nations still look to the United Nations to help them travel that distance and to meet the challenges that arise on the way. | UN | وما زالت شعوب جميع اﻷمم تتطلع إلى اﻷمم المتحدة لكي تساعدها على قطع ذلك الشوط وعلى التصدي للتحديات التي تظهر على ذلك الطريق. |
Or in this case, red cards before half-time, and... | Open Subtitles | لكن في حالتنا، الطاقات الحمراء قبل نهاية الشوط الأوّل |
Here we go. Second Half. With Liverpool firmly in the driving seat. | Open Subtitles | ها نحن , الشوط الثاني سيبدأ بتقدم ليفربول بهدفين مقابل هدف |
In that regard there was still a long way to go in translating the rhetoric of partnership into reality. | UN | وفي هذا الصدد، لا يزال الشوط طويلاً للدخول في ترجمة العبارات الطنانة عن المشاركة إلى حقيقة واقعة. |
Egyptian customs reported a break-in. | Open Subtitles | ذكرت الجمارك المصرية في الشوط الاول. |