ويكيبيديا

    "الصادر عن المؤتمر الدولي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the International Conference on
        
    • issued by the International Conference
        
    • issued at the International Conference
        
    In this regard, the Programme of Action of the International Conference on Population and Development requires urgent implementation. UN وفي هذا الصدد فإن برنامج العمل الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية يتطلب التنفيذ العاجل.
    In this regard, the Programme of Action of the International Conference on Population and Development requires urgent implementation. UN وفي هذا الصدد فإن برنامج العمل الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية يتطلب التنفيذ العاجل.
    In this regard, the Programme of Action of the International Conference on Population and Development requires urgent implementation. UN وفي هذا الصدد فإن برنامج العمل الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية يتطلب التنفيذ العاجل.
    Flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج العمل الصادر عن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    (q) Note verbale dated 11 October 1996 from the Permanent Representative of the Philippines to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the Baguio Communiqué, issued by the International Conference on Counter-Terrorism, held at Baguio City, the Philippines, from 18 to 21 February 1996 (A/C.6/51/9). UN )ف( مذكرة شفوية مؤرخة ١١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للفلبين لدى اﻷمم المتحدة، يحيل فيها بلاغ باغيو، الصادر عن المؤتمر الدولي لمكافحة اﻹرهاب المعقود في مدينة باغيو، بالفلبين من ١٨ إلى ٢١ شباط/فبراير ١٩٩٦ (A/C.6/51/9).
    The flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج العمل الصادر عن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    The flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج العمل الصادر عن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    The flow of financial resources for assisting in the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development UN تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج العمل الصادر عن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    (ii) Increased number of policies and measures adopted by member countries to implement the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development UN ' 2` زيادة عدد السياسات والتدابير التي تعتمدها البلدان الأعضاء من أجل تنفيذ توافق آراء مونتيري الصادر عن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    (ii) Increased number of policies and measures adopted by member countries to implement the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development UN ' 2` زيادة عدد السياسات والتدابير التي تعتمدها البلدان الأعضاء من أجل تنفيذ توافق آراء مونتيري الصادر عن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    (ii) Increased number of policies and measures adopted by member countries to implement the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development UN ' 2` زيادة عدد السياسات والتدابير التي تعتمدها البلدان الأعضاء من أجل تنفيذ توافق آراء مونتيري الصادر عن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Weak sustained financing capacity made it imperative to build a global partnership based on equity and mutual benefit and to implement the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development. UN ويحتم ضعف القدرة على التمويل المستدام إقامة شراكات عالمية تقوم على الإنصاف والمنفعة المتبادلة وتنفيذ توافق آراء مونتيري الصادر عن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Recalling resolution II/6 of the International Conference on Chemicals Management, UN إذ يشير إلى القرار 2/6 الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية،
    Recalling resolution II/6 of the International Conference on Chemicals Management, UN إذ يشير إلى القرار 2/6 الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية،
    Recalling resolution II/6 of the International Conference on Chemicals Management, UN إذ يشير إلى القرار 2/6 الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية،
    In particular, the reference to good governance contained in the 2002 Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development and the ocean governance goals identified at the World Summit on Sustainable Development were highlighted. UN وعلى وجه الخصوص، تم إبراز الإشارة إلى الحكم السليم في توافق آراء مونتيري عام 2002 الصادر عن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية وأهداف إدارة المحيطات التي حددت في القمة العالمية للتنمية المستدامة.
    In 2003 the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development affirmed that Member States were committed to promoting trade as an engine for development. UN وفي عام 2003، أكد توافق آراء مونتيري الصادر عن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية أن الدول الأعضاء ملتزمة بتشجيع التجارة كمحرك من محركات التنمية.
    Activities to implement resolution I/1 of the International Conference on Chemicals Management and Governing Council decision SS.IX/1 UN أنشطة من أجل تنفيذ القرار الأول/1 الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية ومقرر مجلس الإدارة د-إ 9/1
    Rather it should be consistent with international agreements, such as the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development, and support the principles outlined in the Paris Declaration on Aid Effectiveness. UN بل ينبغي أن يتسق مع الاتفاقات الدولية، من قبيل توافق آراء مونتيري الصادر عن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، وأن يدعم المبادئ المبينة في إعلان باريس بشأن فعالية المعونة.
    Recalling also the Dubai Declaration issued by the International Conference on Best Practices held in Dubai from 19 to 22 November 1995, UN وإذ يشير كذلك إلى إعلان دبي الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بأفضل الممارسات المعقود في دبي في الفترة من 19 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1995،(13)
    For example, this approach has been explicitly endorsed by the European Union and most major donor countries, and in the Brussels Call for Action issued at the International Conference on Sustainable Disarmament for Sustainable Development. UN فعلى سبيل المثال، حظي هذا النهج بتأييد صريح من جانب الاتحاد اﻷوروبي ومعظم البلدان المانحة الكبرى ومن المشاركين في نداء بروكسل من أجل العمل الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بنزع السلاح المستدام من أجل التنمية المستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد