ويكيبيديا

    "الصادر عن فريق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • by the Panel
        
    • of the Panel
        
    • Group's
        
    • the Panel's
        
    Recalling the 9 February 2011 interim report by the Panel of Experts appointed by the Secretary-General pursuant to paragraph 29 of resolution 1929 (2010) and the 7 May 2011 final report by the Panel, UN وإذ يشير إلى التقرير المؤقت المؤرخ 9 شباط/فبراير 2011 الصادر عن فريق الخبراء الذي عينه الأمين العام عملا بأحكام الفقرة 29 من القرار 1929 (2010) والتقرير النهائي الصادر عن الفريق في 7 أيار/مايو 2011،
    Recalling the 9 February 2011 interim report by the Panel of Experts appointed by the Secretary-General pursuant to paragraph 29 of resolution 1929 (2010) and the 7 May 2011 final report by the Panel, UN وإذ يشير إلى التقرير المؤقت المؤرخ 9 شباط/فبراير 2011 الصادر عن فريق الخبراء الذي عينه الأمين العام عملا بأحكام الفقرة 29 من القرار 1929 (2010) والتقرير النهائي الصادر عن الفريق في 7 أيار/مايو 2011،
    Recalling the 8 November 2013 interim report by the Panel of Experts appointed by the Secretary-General pursuant to paragraph 29 of resolution 1929 (2010) and the 5 June 2014 final report (S/2014/394) by the Panel, UN وإذ يشير إلى التقرير المؤقت المؤرخ 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 الصادر عن فريق الخبراء الذي عينه الأمين العام عملا بأحكام الفقرة 29 من القرار 1929 (2010) وإلى التقرير النهائي الصادر عن الفريق في 5 حزيران/يونيه 2014 (S/2014/394)،
    The Committee also decided to send letters to follow up on communications transmitted by the Chair in connection with the recommendations contained in the final report for 2012 of the Panel of Experts. UN وقررت اللجنة أيضا توجيه رسائل لمتابعة المراسلات المحالة من الرئيس فيما يتصل بالتوصيات الواردة في التقرير النهائي لعام 2012 الصادر عن فريق الخبراء.
    Here, I wish to refer to last year's report of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations (A/58/817), chaired by former Brazilian President Cardoso. UN وهنا أود أن أشير إلى تقرير العام الماضي الصادر عن فريق الشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني (A/58/817)، برئاسة الرئيس البرازيلي السابق كوردوسو.
    Recalling the 22 January 2014 report (S/2014/87) by the Panel of Experts appointed by the Secretary-General pursuant to paragraph 3 (b) of resolution 1591 (2005) and extended by subsequent resolutions, and expressing its intent to further study, through the Committee, the Panel's recommendations and to consider appropriate next steps, UN وإذ يشير إلى التقرير المؤرخ 22 كانون الثاني/يناير 2014 (S/2014/87) الصادر عن فريق الخبراء الذي عينه الأمين العام عملا بأحكام الفقرة 3 (ب) من القرار 1591 (2005) ومددت ولايته بموجب القرارات اللاحقة، وإذ يعرب عن عزمه مواصلة النظر، عن طريق اللجنة، في توصيات الفريق وبحث الإجراءات الموالية المناسبة،
    Recalling the 22 January 2014 report (S/2014/87) by the Panel of Experts appointed by the Secretary-General pursuant to paragraph 3 (b) of resolution 1591 (2005) and extended by subsequent resolutions, and expressing its intent to further study, through the Committee, the Panel's recommendations and to consider appropriate next steps, UN وإذ يشير إلى التقرير المؤرخ 22 كانون الثاني/يناير 2014 (S/2014/87) الصادر عن فريق الخبراء الذي عينه الأمين العام عملا بأحكام الفقرة 3 (ب) من القرار 1591 (2005) ومددت ولايته بموجب القرارات اللاحقة، وإذ يعرب عن عزمه مواصلة النظر، عن طريق اللجنة، في توصيات الفريق وبحث الإجراءات الموالية المناسبة،
    Recalling the 8 November 2013 interim report by the Panel of Experts appointed by the Secretary-General pursuant to paragraph 29 of resolution 1929 (2010) and the 5 June 2014 final report (S/2014/394) by the Panel, UN وإذ يشير إلى التقرير المؤقت المؤرخ 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 الصادر عن فريق الخبراء الذي عينه الأمين العام عملا بأحكام الفقرة 29 من القرار 1929 (2010) وإلى التقرير النهائي الصادر عن الفريق في 5 حزيران/يونيه 2014 (S/2014/394)،
    Recalling the 9 November 2012 interim report by the Panel of Experts appointed by the Secretary-General pursuant to paragraph 29 of resolution 1929 (2010) and the 3 June 2013 final report (S/2013/331) by the Panel, UN وإذ يشير إلى التقرير المؤقت المؤرخ 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 الصادر عن فريق الخبراء الذي عينه الأمين العام عملا بأحكام الفقرة 29 من القرار 1929 (2010) والتقرير النهائي الصادر عن الفريق في 3 حزيران/يونيه 2013 (S/2013/331)،
    The Chair said that the Committee continued its discussion on implementing the recommendations contained in the final report of 4 June 2012 of the United Nations Panel of Experts (S/2012/395), and was briefed by the Panel on its midterm report of 9 November, which was submitted in accordance with paragraph 2 of resolution 2049 (2012). UN وقال الرئيس إن اللجنة واصلت مناقشتها بشأن تنفيذ التوصيات الواردة في التقرير النهائي المؤرخ 4 حزيران/يونيه 2012 الصادر عن فريق خبراء الأمم المتحدة (S/2012/395)، واستمعت إلى إحاطة قدمها الفريق عن تقريره لمنتصف المدة المؤرخ 9 تشرين الثاني/نوفمبر، والذي قُدم وفقا للفقرة 2 من القرار 2049 (2012).
    Recalling the 24 January 2013 Final Report by the Panel of Experts appointed by the Secretary-General pursuant to paragraph 3 (b) of resolution 1591 (2005) and extended by subsequent resolutions, and expressing its intent to further study, through the Committee, the Panel's recommendations and to consider appropriate next steps, UN وإذ يشير إلى التقرير النهائي المؤرخ 24 كانون الثاني/يناير 2013 الصادر عن فريق الخبراء الذي عيّنه الأمين العام عملا بالفقرة 3 (ب) من القرار 1591 (2005) والذي مُدِّدت ولايته بموجب قرارات لاحقة، وإذ يعرب عن اعتزامه القيام، من خلال اللجنة، بمواصلة دراسة توصيات الفريق والنظر في الخطوات التالية المناسبة،
    Recalling the 24 January 2013 Final Report by the Panel of Experts appointed by the Secretary-General pursuant to paragraph 3 (b) of resolution 1591 (2005) and extended by subsequent resolutions, and expressing its intent to further study, through the Committee, the Panel's recommendations and to consider appropriate next steps, UN وإذ يشير إلى التقرير النهائي المؤرخ 24 كانون الثاني/يناير 2013 الصادر عن فريق الخبراء الذي عيّنه الأمين العام عملا بالفقرة 3 (ب) من القرار 1591 (2005) والذي مُدِّدت ولايته بموجب قرارات لاحقة، وإذ يعرب عن اعتزامه القيام، من خلال اللجنة، بمواصلة دراسة توصيات الفريق والنظر في الخطوات التالية المناسبة،
    Recalling the 9 November 2012 interim report by the Panel of Experts appointed by the Secretary-General pursuant to paragraph 29 of resolution 1929 (2010) and the 3 June 2013 final report (S/2013/331) by the Panel, UN وإذ يشير إلى التقرير المؤقت المؤرخ 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 الصادر عن فريق الخبراء الذي عينه الأمين العام عملا بأحكام الفقرة 29 من القرار 1929 (2010) والتقرير النهائي الصادر عن الفريق في 3 حزيران/يونيه 2013 (S/2013/331)،
    Recalling the 12 November 2010 interim report by the Panel of Experts appointed by the Secretary-General pursuant to paragraph 26 of resolution 1874 (2009) and the 12 May 2011 final report by the Panel, UN وإذ يشير إلى التقرير المؤقت المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 الصادر عن فريق الخبراء الذي عينه الأمين العام عملا بأحكام الفقرة 26 من القرار 1874 (2009)، وإلى التقرير النهائي الصادر عن الفريق في 12 أيار/مايو 2011،
    Mr. Kuijpers introduced the Technology and Economic Assessment Panel's 2007 progress report and invited the co-chairs of five of the Panel's six technical options committees to present their findings to the Open-ended Working Group. UN 42 - قدم السيد كويجبرز التقرير المرحلي لعام 2007 الصادر عن فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، ودعا الرؤساء المشاركين لخمس من لجان الخيارات التقنية الست إلى تقديم استنتاجاتهم للفريق العامل المفتوح العضوية.
    Recalling further the interim report of 12 November 2010 of the Panel of Experts appointed by the SecretaryGeneral pursuant to paragraph 26 of resolution 1874 (2009), and the final report of the Panel, of 12 May 2011, UN وإذ يشيركذلك إلى التقرير المؤقت المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 الصادر عن فريق الخبراء الذي عينه الأمين العام عملا بأحكام الفقرة 26 من القرار 1874 (2009)، وإلى التقرير النهائي للفريق المؤرخ 12 أيار/مايو 2011،
    The elaboration within the Disarmament Commission of guidelines on arms transfers, the Commission’s consideration of the illicit arms trade and the recent report of the Panel of Governmental Experts on Small Arms are welcome and long overdue steps which, in time, will constitute connected links in a chain of targeted policy decisions and practical actions aimed at eradicating this problem once and for all. UN فقيام هيئة نزع السلاح بوضع مبادئ توجيهية بشأن عمليات نقل اﻷسلحة، ونظرها في الاتجار غير المشروع باﻷسلحة، والتقرير اﻷخير الصادر عن فريق الخبراء الحكوميين المعني باﻷسلحة الصغيرة، كلها خطوات محمودة طال انتظارها، وستشكل في نهاية المطاف حلقات متصلة في سلسلة قرارات سياسية هادفة وإجراءات عملية تستهدف القضاء على هذه المشكلة بشكل نهائي.
    Recalling further the interim report of 9 November 2012 of the Panel of Experts appointed by the Secretary-General pursuant to paragraph 29 of resolution 1929 (2010) and the final report of the Panel, of 3 June 2013, UN وإذ يشير كذلك إلى التقرير المؤقت المؤرخ 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 الصادر عن فريق الخبراء الذي عينه الأمين العام عملا بأحكام الفقرة 29 من القرار 1929 (2010) والتقرير النهائي الصادر عن الفريق في 3 حزيران/يونيه 2013()،
    Recalling further the interim report of 12 November 2011 of the Panel of Experts appointed by the SecretaryGeneral pursuant to paragraph 26 of resolution 1874 (2009), and the final report of the Panel of 12 May 2012, UN وإذ يشير كذلك إلى التقرير المؤقت المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 الصادر عن فريق الخبراء الذي عينه الأمين العام عملا بأحكام الفقرة 26 من القرار 1874 (2009) وإلى التقرير النهائي للفريق المؤرخ 12 أيار/مايو 2012()،
    Encouraged by the Contact Group's Ministerial Statement of 27 September (annex III), we undertook a more active approach. UN وبعد أن تشجعنا بالبيان الوزاري الصادر عن فريق الاتصال في 27 أيلول/سبتمبر (انظر المرفق الثالث)، اتبعنا نهجاً أكثر فعالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد