Where UNOPS operates as an agent on behalf of its partner, only the net revenue is reported on the statement of financial performance. | UN | وفي الحالات التي يعمل فيها المكتب بوصفه وكيلا ينوب عن شريكه، لا يبلغ إلا عن الإيرادات الصافية في بيان الأداء المالي. |
Consequently, the net increase under the expenditure sections amounts to $173.2 million. | UN | وبالتالي، تبلغ الزيادة الصافية في إطار أبواب الإيرادات 173.2 مليون دولار. |
In the first instalment claims, the net book value method has been used for most valuation-based claims. | UN | وفي مطالبات الدفعة اﻷولى، استُخدم أسلوب القيمة الدفترية الصافية في معظم المطالبات المستندة إلى التقييم. |
Average Volume of net Percentage Share Imports 1996 to 1998 | UN | متوسط حجم الواردات الصافية في الفترة مـن 1996إلى 1998 |
Although there is only a net increase of one post, staff costs will increase by 10 per cent owing to: | UN | ورغم أن الزيادة الصافية في الوظائف تساوي وظيفة واحدة، فإن تكاليف الموظفين سوف ترتفع بنسبة 10 في المائة للأسباب التالية: |
In 1990, the net enrolment ratio in primary education was 54.2 per cent for mainland Tanzania and 50.9 per cent for Zanzibar. | UN | ففي عام 1990 بلغت نسبة القيد الصافية في المدارس الابتدائية 54.2 في المائة في البر التنـزاني و 50.9 في المائة في زنجبار. |
the net enrolment ratio continued to increase, reaching 95.4 per cent in 2010. | UN | واستمرت نسبة القيد الصافية في الزيادة إلى أن وصلت إلى 95.4 في المائة عام 2010. |
For example the net enrollment ratio (NER) at the elementary level has reached 50 per cent by 2007. | UN | فعلى سبيل المثال، بلغت النسبة الصافية في المستوى الابتدائي 50 في المائة بحلول عام 2007. |
Evaluation of the role of UNDP in the net contributor countries of the Arab region | UN | تقييم دور البرنامج الإنمائي في البلدان المساهمة الصافية في المنطقة العربية |
Evaluation of the role of UNDP in the net contributor countries of the Arab region | UN | تقييم دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في البلدان المساهمة الصافية في المنطقة العربية |
Evaluation of the role of UNDP in the net contributor countries of the Arab region | UN | تقييم دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في البلدان المساهمة الصافية في المنطقة العربية |
Evaluation of the role of UNDP in the net contributor countries of the Arab Region | UN | تقييم دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في البلدان المساهمة الصافية في المنطقة العربية |
Management response to the evaluation of the role of UNDP in the net contributor countries of the Arab States region | UN | استجابة الإدارة لتقييم دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في البلدان المساهمة الصافية في منطقة الدول العربية |
The large-scale planting of trees is significantly reducing the net loss of forest area globally. | UN | إن زراعة الأشجار على نطاق واسع تقلص إلى حد كبير الخسارة الصافية في المساحة الحرجية بالعالم. |
This increase was due mainly to the net excess of income over expenditure of $25.29 million. | UN | وتعزى هذه الزيادة أساسا إلى الزيادة الصافية في الإيرادات عن النفقات بمبلغ 25.29 مليون دولار. |
This increase was due mainly to the net excess of income over expenditure of $25.29 million. | UN | وترجع هذه الزيادة أساسا إلى الزيادة الصافية في الإيرادات على النفقات، التي بلغت 25.29 مليون دولار. |
The increase was due mainly to the net excess of income over expenditure of $23.81 million. | UN | وتُعزى هذه الزيادة أساسا إلى الزيادة الصافية في الإيرادات مقابل النفقات بما قدره 23.81 مليون دولار. |
the net result is that most PICs have legislation incorporating by reference the above-noted conventions. | UN | وتتمثل النتيجة الصافية في أن معظم بلدان جزر المحيط الهادئ لديها تشريعات تضم الاتفاقيات المذكورة أعلاه بالإسناد. |
2008/18 Evaluation of net contributor countries in the Arab region | UN | تقييم البلدان المساهمة الصافية في المنطقة العربية |
Evaluation of net contributor countries in the Arab region | UN | تقييم البلدان المساهمة الصافية في المنطقة العربية |
a net costing increase for inflation and exchange rates is calculated at $2,200. | UN | وقد حسبت الزيادة الصافية في التكاليف المتعلقة بالتضخم وأسعار الصرف بمبلغ 200 2 دولار. |
The average rate under the regular budget for net cost increases in the biennium 2014-2015 is 1.295 per cent per annum. | UN | 103- والمعدّل الوسطي للزيادات الصافية في التكاليف في إطار الميزانية العادية لفترة السنتين 2014-2015 هو 1.295 في المائة سنوياً. |