ويكيبيديا

    "الصرف الرسمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • official exchange
        
    • official Iraqi exchange
        
    • official rate of exchange
        
    Ways in which it could do so included extending guarantees of security and full freedom of movement and access to MONUC and making adjustments as necessary to the official exchange rate and currency controls. UN ومن الطرق التي يمكن من خلالها للحكومة أن تقوم بذلك الدور توفير الضمانات الأمنية وحرية التنقل والوصول الكاملة لبعثة الأمم المتحدة في الكونغو وإجراء التعديلات اللازمة لسعر الصرف الرسمي وضوابط العملة.
    Per capita GDP: three-year average, converted at each year’s official exchange rate. UN الناتج المحلي اﻹجمالي الفردي، متوسط ثلاث سنوات، مع تحويله وفق سعر الصرف الرسمي في كل عام.
    Estimated average official exchange rate in 2008 is 19.40 Córdobas to the United States dollar. UN متوسط سعر الصرف الرسمي التقديري لعام 2008 هو 19.40 من كورديوبات نيكاراغوا مقابل دولار واحد من دولارات الولايات المتحدة.
    The official exchange rate is still 1 peso to the US dollar. UN على أن سعر الصرف الرسمي ما زال هو بيسو واحدا للدولار الواحد.
    The official exchange rate is still 1 peso to the United States dollar. UN على أن سعر الصرف الرسمي ما زال هو بيسو واحدا للدولار الواحد.
    In 2010, the official exchange rate had a parity of Bs. 4.30 for United States dollar purchase transactions. UN 54- وبحلول العام 2010، كان سعر الصرف الرسمي لعمليات شراء دولارات الولايات المتحدة يعادل 4.30 بوليفار.
    Compounding its difficulties were the plunge in the official exchange rate of the rouble against the dollar and the continued use of Soviet statistics, which bore no relation to reality. UN ويضاف إلى ذلك، التدهور المروع لسعر الصرف الرسمي للروبل مقابل الدولار، والاستمرار في استخدام إحصاءات سوفياتية لا تعكس الحقيقة.
    The official exchange rate had been reset at a more realistic level, and Suriname looked forward to its early reclassification, and to the resulting aid programmes. UN وقد عدل معدل الصرف الرسمي على أساس أكثر واقعية، وسورينام تتطلع اﻵن الى عمليتها ﻹعادة التصنيف في وقت قريب والى برامج اﻹعانات الناجمة عنها.
    Accounts were regularly maintained by certificating and approving financial documents, processing of payments, preparing donor reports in a timely manner, undertaking monthly account reconciliation and updating the status of contributions in both United States dollars and euros at the official exchange rate of the United Nations. UN وكان هناك مسك منتظم للحسابات عن طريق المصادقة والموافقة على الوثائق المالية، وتجهيز المدفوعات، وإعداد تقارير الجهات المانحة في الوقت المناسب، وتسوية الحسابات شهرياً وتحديث حالة الاشتراكات بدولارات الولايات المتحدة واليورو على أساس سعر الصرف الرسمي المعمول به في الأمم المتحدة.
    It was decided that organizations wishing to use the UNORE (United Nations official exchange rate) instead of the spot exchange rate would need to demonstrate that this does not create any material discrepancy. UN فقد تقرر بالنسبة إلى المنظمات الراغبة في استخدام السعر الصرف الرسمي لأمم المتحدة بدلاً من سعر الصرف الفوري أن تثبت عدم تسبب ذلك في أي تضارب مادي.
    For those institutions where a different currency is used, the fee expressed in United States dollars results from the application of the United Nations official exchange rate to the fee currently charged by the relevant institution. UN أما بالنسبة للمؤسسات التي تُستخدم فيها عملة مختلفة، فإن الرسم الوارد بدولارات الولايات المتحدة ناتج عن تطبيق سعر الصرف الرسمي المعمول به في الأمم المتحدة على الرسم الذي تتقاضاه المؤسسة المعنيَّة حالياً.
    Using the official exchange rate of 1 Cuban peso to 1 United States dollar, that amounts to 161 per cent of the Cuban gross domestic product in 2007. UN وباستخدام سعر الصرف الرسمي وهو بيزو كوبي واحد مقابل دولار واحد من دولارات الولايات المتحدة فإن ذلك يعادل نسبة 161 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي لكوبا لعام 2007.
    Using the official exchange rate of 1 Cuban peso to 1 United States dollar, that amounts to 162 per cent of the Cuban gross domestic product in 2006. UN وباستخدام سعر الصرف الرسمي لكل بيسو كوبي نظير دولار واحد من دولارات الولايات المتحدة، فإنها تعادل نسبة 162 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي لكوبا عام 2006.
    With regard to the income indicator, the Committee proposed the use of gross domestic product (GDP) per capita calculated by the World Bank Atlas method to replace three-year averages of GDP per capita converted at the official exchange rate. UN ففيما يتعلق بمؤشر الدخل، اقترحت اللجنة استخدام حصة الفرد من الناتج المحلي الإجمالي التي حددتها طريقة أطلس البنك الدولي للاستعاضة عن معدلات الثلاث سنوات من حصة الفرد من الناتج المحلي الإجمالي المحولة بسعر الصرف الرسمي.
    a At the United Nations official exchange rate of November 2000. UN (أ) بسعر الصرف الرسمي للأمم المتحدة في تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    Foreign exchange rates on the parallel market have recently escalated from 400,000 new kwanzas (NKz) to 580,000 NKz to one United States dollar, which represents nearly twice the official exchange rate. UN وتصاعدت أسعار صرف النقد اﻷجنبي في السوق الموازية مؤخرا من ٠٠٠ ٠٠٤ كوانزا جديدة إلى ٠٠٠ ٥٨٠ كوانزا جديدة مقابل الدولار الواحد من دولارات الولايات المتحدة، مما يمثل ضعف سعر الصرف الرسمي تقريبا.
    15. Table 3 indicates the official exchange rate for the guilder against the dollar for the period from January 1994 to September 1998. UN ١٥ - ويبين الجدول ٣ سعر الصرف الرسمي للغيلدر مقابل الدولار للفترة من كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ إلى أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.
    Thus, the nominal devaluation of the official exchange rate at the start of 1994 overstated the actual devaluation at that moment, which would be better measured as the change in a weighted average of the official and swap rates before and after the rates were unified, with the proportion of trade under the two different exchange rates as weights. UN ومن ثم، فإن التخفيض اﻹسمي لسعر الصرف الرسمي في بداية عام ١٩٩٤ قد غالى في تقدير التخفيض الفعلي في هذا الحين، حيث كان من المستحسن أن يقاس بوصفه التغير في المتوسط المرجح للسعر الرسمي وسعر التبادل، قبل توحيد هذين السعرين وبعده، مع اعتبار نسبة المبادلة في إطار سعري الصرف المختلفين من معاملات الترجيح.
    a At the United Nations official exchange rate of November 1999. UN (أ) بسعر الصرف الرسمي للأمم المتحدة في تشرين الثاني/نوفمبر 1999.
    16. Table 1 below indicates the official exchange rate for the euro against the United States dollar for the period from January 2002 to August 2004. UN 16 - ويعرض الجدول 1 أدناه سعر الصرف الرسمي لليورو مقابل الدولار للفترة من كانون الثاني/يناير 2002 إلى آب/أغسطس 2004.
    This price amounted to US$30,109,778.83 at the Engineering Contract and official Iraqi exchange rates of ID 1.000 to US$3.208889. UN وبلغ هذا الثمن ما قيمته ٣٨,٨٧٧ ٩٠١ ٠٣ دولار للعقـد الهندسـي وبسعر الصرف الرسمي للدينار العراقي المقيم ﺑ ٩٨٨ ٨٠٢ ٣ دولار أمريكي.
    At present the official rate of exchange is 14.00 Dominican pesos to one US dollar. UN وفي الوقت الحاضر، يبلغ سعر الصرف الرسمي ١٤ بيزو دومينيكي مقابل دولار أمريكي واحد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد